ESTABLISHES A FRAMEWORK in Slovak translation

[i'stæbliʃiz ə 'freimw3ːk]
[i'stæbliʃiz ə 'freimw3ːk]
vytvára rámec
establishes a framework
creates a framework
provides a framework
stanovuje rámec
sets out a framework
establishes a framework
provides a framework
lays down a framework
determines the framework
ustanovuje rámec
establishes a framework
provides a framework
sa zriaďuje rámec
establishing a framework
sa zavádza rámec
establishes a framework

Examples of using Establishes a framework in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The new Directive establishes a framework for MSP to promote sustainable growth of maritime economies, sustainable development of marine areas
Touto smernicou sa ustanovuje rámec pre námorné priestorové plánovanie s cieľom podporiť udržateľný rast námorných hospodárstiev,
Poland to properly implement Directive2000/60/EC, which establishes a framework for Community action in the field of water policy.
riadne implementovali smernicu 2000/60/ES, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia Spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva.
The Council recommendation of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields establishes a framework of minimum restrictions
Odporúčanie Rady z 12. júla 1999 o obmedzení vystavenia širokej verejnosti elektromagnetickému poľu vytvára rámec minimálnych obmedzení a referenčných úrovní,
The Forest Focus regulation establishes a framework for a Community scheme to continue monitoring forest health
Nariadenie„Forest Focus“ stanovuje rámec pre systém Spoločenstva, podľa ktorého sa má pokračovať v sledovaní zdravia lesov
of the Council under Article 150 of the Treaty, establishes a framework for implementing ECVET's principles, whilst taking a voluntary approach.
Rady na základe článku 150 Zmluvy, vytvára rámec, ktorý umožní uplatňovanie zásad uvedených v ECVET na základe dobrovoľnosti.
It determines the functional use of the territory of the Slovak Republic and establishes a framework of social, economic,
Rieši priestorové usporiadanie a funkčné využívanie územia Slovenskej republiky a ustanovuje rámec sociálnych, ekonomických,
I welcome the adoption of this directive that establishes a framework for the application in the Member States of the principle of equal treatment between men
Vítam prijatie tejto smernice, ktorá stanovuje rámec pre uplatňovanie zásady rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami vykonávajúcimi činnosť
The agreement establishes a framework laying down the conditions for possible future participation by the US in EU crisis management operations, rather than defining
Touto dohodou sa zriaďuje rámec, ktorým sa stanovujú podmienky prípadnej budúcej účasti Spojených štátov amerických na operáciách krízového riadenia EÚ,
The proposed regulation establishes a framework governing aquaculture practices in relation to alien
Navrhované nariadenie ustanovuje rámec, ktorým sa riadia činnosti akvakultúry, pokiaľ ide o cudzie
REMIT establishes a framework for wholesale energy market monitoring
REMIT stanovuje rámec pre monitorovanie veľkoobchodných trhov s energiou
This regulation establishes a framework governing aquaculture practices in relation to alien
Toto nariadenie ustanovuje rámec, ktorým sa riadia činnosti akvakultúry, pokiaľ ide o cudzie
This Directive establishes a framework for achieving a more sustainable use of pesticides by reducing the risks and impacts of pesticide
Táto smernica stanovuje rámec pre dosiahnutie ešte širšieho trvalo udržateľného využívania pesticídov prostredníctvom znižovania rizík
This Regulation establishes a framework governing aquaculture practices in relation to alien
Toto nariadenie ustanovuje rámec, ktorým sa riadia činnosti akvakultúry, pokiaľ ide o cudzie
data transmission specifications, and establishes a framework for a series of feasibility studies to be carried out by Member States.
špecifikácie zasielania údajov a ustanovuje rámec pre súbor štúdií uskutočniteľnosti, ktoré majú vykonať členské štáty.
The Council reached political agreement on a Regulation concerning statistics on plant protection products, which establishes a framework for the production of Community statistics on the placing on the market
Rada dosiahla politickú dohodu o nariadení o štatistike prípravkov na ochranu rastlín, ktorým sa vytvára rámec pre tvorbu štatistiky Spoločenstva o uvádzaní na trh
This regulation establishes a framework governing aquaculture practices in relation to alien
Nariadením sa ustanovuje rámec, ktorým sa riadia postupy v akvakultúre v súvislosti s cudzími
of the Council of 6 July 200510 establishes a framework for setting ecodesign requirements for energy using products
Rady 2005/32/ES zo 6. júla 200510 sa vytvára rámec na ustanovenie požiadaviek na ekodizajn výrobkov využívajúcich energiu
The proposal establishes a framework for the use of CO2 taxation in areas where the EU ETS does not apply,
Návrhom sa vytvára rámec na používanie zdaňovania vzťahujúceho sa na emisie CO2 v oblastiach, na ktoré sa nevzťahuje SOE EÚ s
Council Regulation(EC) No 708/2007(3) establishes a framework governing aquaculture practices in relation to alien
Nariadením(ES) č. 708/2007 sa ustanovuje rámec, ktorým sa riadia postupy v akvakultúre, pokiaľ ide o cudzie
Council Regulation(EC) No 708/2007 establishes a framework governing aquaculture practices in relation to alien
V nariadení Rady(ES) č. 708/2007 sa ustanovuje rámec, ktorým sa riadia postupy v akvakultúre, pokiaľ ide o cudzie
Results: 80, Time: 0.0435

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak