FLAGSHIP in Slovak translation

['flægʃip]
['flægʃip]
flagship
hlavný
main
major
primary
chief
principal
key
lead
master
core
senior
vlajková loď
flagship
flag ship
top-of-the-range
hlavných
main
major
primary
chief
principal
key
lead
master
core
senior
využívajúca
using
utilizing
flagship
iniciatíva
initiative
vlajkovou loďou
flagship
flag ship
flag carrier
vlajkovej lode
flagship
flag ship
hlavné
main
major
primary
chief
principal
key
lead
master
core
senior
hlavná
main
major
primary
chief
principal
key
lead
master
core
senior
iniciatívy
initiative

Examples of using Flagship in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Flagship initiatives.
Modelové iniciatívy.
Flagship initiatives of Europe 2020.
Vlajková iniciatíva Európy 2020.
Even Ralph Lauren is closing its flagship store in New York City.
Ralph Lauren zavrie svoju vlajkovú predajňu v New Yorku.
GANT flagship store in Prague opts for effici….
Vlajková predajňa GANT v Prahe sa rozhodla pr….
The EESC welcomes the Communication on Industrial Policy as a flagship in the Europe 2020 Strategy.
EHSV víta oznámenie o priemyselnej politike ako hlavnú iniciatívu stratégie Európa 2020.
The European automotive industry is one of Europe's flagship industries.
Automobilový priemysel je jedným z kľúčových európskych priemyselných odvetví.
Because the common fisheries policy is one of the flagship policies of the European Union.
Pretože spoločná politika rybného hospodárstva je jednou z najvýznamnejších politík Európskej únie.
Lexus Safety System+ A introduced in the all-new IS flagship sedan.
Bezpečnostný systém Lexus Safety System+ A sa predstavuje aj v úplne novom vlajkovom sedane LS.
Huawei Mate 10 Pro Hands-on: First impressions of Huawei's brand new flagship.
Huawei Mate 20 Pro: Prvé dojmy z novej vlajkovej lode.
Regeneration/ Cleaning machines of DPF/ FAP filters are our flagship product.
Regeneračné/ čistiace stroje filtrov DPF/ FAP sú naším vlajkovým produktom.
Camera can't keep up with other flagship phones.
Fotoaparát nie je schopný držať krok s ostatnými vlajkovými telefónmi.
The transnational Baltic Sea Region Programme has contributed EUR 88 million to Flagship Projects, and targeted its fourth call specifically to promoting the Strategy.
Nadnárodný program pre región Baltského mora prispel do hlavných projektov sumou 88 miliónov EUR a zameral svoju štvrtú výzvu osobitne na podporu stratégie.
The QT Flagship initiative was established as a Flagship under the FET part of the Horizon 2020 Work Programme 2018-2020 with the launch of the first projects starting on 1 October 2018.
Iniciatíva Quantum Technology Flagship bola založená ako súčasť časti FET Flagship v rámci programu Horizont 2020 na roky 2018-2020, pričom prvých 20 projektov bolo spustených už 1. októbra 2018.
This need was identified in the Digital Agenda for Europe1, one of the flagship initiatives of the Europe 2020 Strategy.
Túto potrebu určila Digitálna agenda pre Európu1, jedna z hlavných iniciatív stratégie Európa 2020.
The Roadmap is a key building block of the'resource efficient Europe' flagship initiative set up under the Europe 2020 strategy for smart,
Plán je základným stavebným kameňom hlavnej iniciatívy„Európa efektívne využívajúca zdroje“ zavedenej v rámci stratégie Európa 2020 pre inteligentný,
Premium& Flagship include all of Professional features
Premium& Flagship zahŕňajú všetky profesionálne funkcie
The Quantum Technologies Flagship is currently supported by Horizon 2020 as part of the FET programme,
Iniciatíva Quantum Technologies je v súčasnosti podporovaná programom Horizont 2020 ako súčasť programu FET,
Working within the Graphene Flagship, researchers at the University of Manchester demonstrated scalable prototypes of graphene membranes capable of producing heavy water.
Vedci na University of Manchester v rámci spolupráce s Graphene Flagship, demonštrovali škálovateľné prototypy grafénových membrán, schopných produkovať ťažkú vodu.
Flagship stores also play an important role in the customer base growth strategy,
Flagship obchody zohrávajú dôležitú úlohu aj v stratégii rastu zákazníckej základne,
The importance for Europe to engage in the sustainable management of water as a key resource is underlined in the Europe 2020 Resource efficient Europe flagship initiative11.
Význam angažovania Európy v udržateľnom hospodárení s vodou ako kľúčovým zdrojom sa zdôrazňuje v hlavnej iniciatíve v rámci stratégie Európa 2020 s názvom Európa efektívne využívajúca zdroje11.
Results: 1585, Time: 0.0704

Top dictionary queries

English - Slovak