FOR AN IMMEDIATE END in Slovak translation

[fɔːr æn i'miːdiət end]
[fɔːr æn i'miːdiət end]
na okamžité ukončenie
for an immediate end
for the immediate termination
for an immediate cessation
immediately to cease
na okamžité zastavenie
for an immediate halt
for an immediate end
na okamžité skončenie
sa okamžite zastavilo
na bezodkladné ukončenie

Examples of using For an immediate end in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The resolution calls for an immediate end to the violence and the establishment of an independent inquiry into the events at Gdaim Izyk and Laâyoune.
Uznesenie požaduje, aby sa násilie okamžite ukončilo a zriadilo sa nezávislé vyšetrovanie udalostí v tábore Gdaim Izyk a El Aiune.
They urged all parties to join the members of the Council in supporting the call of President Abbas for an immediate end to the violence.
BR tiež vyzýva všetky strany, aby sa k nej pripojili v podpore Abbásovej výzvy na okamžité zastavenie násilia.
reiterate the Union's call for an immediate end to violence.
opakujú výzvu Únie k okamžitému ukončeniu násilia.
to take strong measures for an immediate end of these human rights violations;
prijali prísne opatrenia s cieľom okamžite ukončiť takéto porušovanie ľudských práv;
calls again for an immediate end to the violence.
opätovne vyzýva na okamžité ukončenie násilia.
Calls for an immediate end to these actions and the immediate release of all political prisoners, including Eduardo Cardet,
Vyzýva na okamžité ukončenie týchto opatrení a okamžité prepustenie všetkých politických väzňov vrátane Eduarda Cardeta
On the humanitarian side we called for an immediate end to the violence against civilians
Z humanitárnej stránky sme vyzvali na okamžité zastavenie násilia voči civilnému obyvateľstvu
The Western-Arab resolution calls for an immediate end to the violence and for al-Assad to hand power to a transitional government led by his vice president as a precursor to negotiations with the opposition.
Marokom predložený návrh vyzýva na okamžité ukončenie násilností a prezidenta Bašára Asada na odovzdanie moci prechodnej vláde vedenej viceprezidentovi, čo by malo otvoriť cestu pre rokovania s opozíciou.
We call on all actors to step up the fight against impunity and for an immediate end to the violence and human rights abuses in the DRC,
Vyzývame všetky zúčastnené strany, aby zintenzívnili boj proti beztrestnosti, a na okamžité zastavenie násilia a porušovania ľudských práv v KDR,
Now that the EU is calling for an immediate end to the brutal Gaddafi dictatorship
Teraz, keď EÚ vyzýva na okamžité ukončenie brutálnej Kaddáfího diktatúry
The SADC communiqué calls for an immediate end to violence, intimidation,
Komuniké SADC vyzýva na okamžité skončenie násilia, zastrašovania,
Calls for an immediate end to any forced displacement,
Žiada, aby sa okamžite zastavilo nútené vysídľovanie,
It calls for an immediate end to violence and expresses its concern over the widespread
Vyzýva na okamžité zastavenie násilia a vyjadruje znepokojenie z častého
asking it to call on the“representatives of the Jewish state for an immediate end of military aggression on the sovereign territory of the Palestinian Authority”.
náboženských obcí v SR, aby vyzval„predstaviteľov židovského štátu na okamžité ukončenie vojenskej agresie na zvrchovanom území palestínskej samosprávy“.
Calls for an immediate end to any forced displacement,
Žiada, aby sa okamžite zastavilo nútené vysídľovanie,
Calls for an immediate end to violence, human rights violations
Žiada okamžité ukončenie násilia, porušovania ľudských práv
Turkey summoned Moscow's ambassador on Friday and called for an immediate end to the Russian military operation near its border in northern Syria, which it said
Ankara si v piatok predvolala ruského veľvyslanca v Turecku a požiadala ho o okamžité ukončenie vojenskej operácie v severnej Sýrii v blízkosti turecko-sýrskych štátnych hraníc,
Calls for an immediate end to violence, human rights violations
Žiada okamžité ukončenie násilia, porušovania ľudských práv
The six-point document, calling for an immediate end to all use of force
Šesťbodová dohoda, žiadajúca okamžité zastavenie akéhokoľvek používania sily
Calls for an immediate end to the brutal dictatorial regime of Colonel Gaddafi
Žiada okamžité skončenie brutálneho diktátorského režimu plukovníka Kaddáfiho
Results: 60, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak