to implement the provisionsfor the implementation of the provisionsthe application of the provisions
na implementáciu ustanovení
to implement the provisionsfor the implementation of the provisions
na vykonanie ustanovení
to implement the provisionsfor executing provisionsfor the implementation of the provisions
o uplatňovaní ustanovení
on the application of the provisionson the implementation of the provisions
na zavedenie ustanovení
Examples of using
For the implementation of the provisions
in English and their translations into Slovak
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
the Commission powers conferred for the implementation of the provisions on marketing standards provided for in Regulation(EC)
ktoré jej boli udelené na vykonávanie ustanovení o obchodných normách podľa nariadenia(ES)
available scientific information, implementing powers should be conferred on the Commission for the implementation of the provisionsof technical nature on the determination of selectivity level of gears
na dostupné vedecké informácie by sa mali na Komisiu preniesť vykonávacie právomoci na vykonávanie ustanovení technickej povahy o určovaní selektívnosti rybárskych výstrojov
data-exchange formats for the implementation of the provisionsof Article 16.
formátoch pre výmenu údajov na účely implementácie ustanovení článku 16.
rules and timetables for the implementation of the provisions relating to the fields covered by the Treaty establishing the Community which must be considered,
pravidlá a harmonogram vykonávania ustanovení týkajúcich sa tých oblastí Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, ktoré je potrebné zohľadniť,
In order to ensure uniform conditions for the implementation of the provisions in this Regulation concerning the listing of breed societies
S cieľom zabezpečiť jednotné podmienky na vykonávanie ustanovení v tomto nariadení týkajúcich sa zaradenia chovateľských organizácií
the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisionsof the UNCLOS relating to the Conservation
z 10. decembra 1982(UNCLOS) a dohoda o uplatňovaní ustanovení UNCLOS týkajúcich sa ochrany
Nations Convention on the Law of the Sea or of the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisionsof the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks
ustanoveniami Dohody Organizácie Spojených národov o uplatňovaní ustanovení Dohovoru Organizácie Spojených národov o morskom práve z 10. decembra 1982 o ochrane a využívaní transzonálnych populácií rýb
standardised system of accountability should be developed for its activities, and for the implementation of the provisionsof Regulation 656/2014 establishing rules for the surveillance of the external sea borders in the context of operational cooperation coordinated by the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union.
konzistentnejšieho systému znášania zodpovednosti(accountability) za činnosť tejto agentúry a uplatňovanie ustanovení nariadenia č. 656/2014, ktorým sa stanovujú pravidlá dozoru nad vonkajšími morskými hranicami v kontexte operačnej spolupráce koordinovanej Európskou agentúrou pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie.
it has ratified the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisionsof the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation
decembra 1982 (UNCLOS)17 a ratifikovala Dohodu OSN o vykonávaní ustanovení Dohovoru OSN o morskom práve z 10. decembra 1982 týkajúcu sa ochrany a využívania transzonálnych zásob rýb
and with due regard to the development of validation within the OECD, has established timetables for the implementation of the provisions under points(a),(b) and(d) of paragraph 1,
s príslušným ohľadom na vývoj legalizácie v rámci OECD Komisia vypracuje časové rozvrhy pre vykonanie ustanovení podľa odseku 1 písm.
General Assembly of the United Nations, pursuant to resolution A/RES/50/24, adopted the Agreement for the Implementation of the Provisionsof the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 Relating to the Conservation
50. valné zhromaždenie Organizácie Spojených národov podľa rezolúcie A/RES/50/24 prijalo Dohodu o vykonávaní ustanovení Dohovoru Organizácie Spojených národov o morskom práve z 10. decembra 1982 v súvislosti so zachovanímo zásobách rýb, ktoré sa vyskytujú súčasne na viacerých miestach oceánov, a zásobách ďaleko migrujúcich rýb");">
The Commission shall establish a standard information template for the implementation of the provisionsof paragraph 1.
Komisia stanoví štandardný vzor na poskytovanie informácií na účely vykonávania ustanovení odseku 1.
control necessary for the implementation of the provisions contained in paragraph 1.
kontrolné záruky pre používanie ustanovení uvedených v odseku 1.
In addition, each Member State must establish a body responsible for the implementation of the provisions on the protection of sources,
Každý členský štát ďalej určí subjekt zodpovedný za uplatnenie ustanovení tykajúcich sa ochrany zdrojov,
Paragraph 26 Artemis Joint Undertaking continues to cooperate for the implementation of the provisionsof a Host State agreement
Bod 26 Spoločný podnik ARTEMIS pokračuje v spolupráci na účely vykonávania ustanovení hostiteľskej dohody
Lack of host State agreement Paragraph 22 IMI Joint Undertaking continues to cooperate for the implementation of the provisionsof a host State agreement
Chýbajúca hostiteľská dohoda Bod 22 Spoločný podnik Iniciatívy pre inovačné lieky pokračuje v spolupráci na účely vykonávania ustanovení hostiteľskej dohody
the developing country Parties and the Parties with economies in transition avail themselves of, financial and other resources for the implementation of the provisionsof this Protocol through bilateral,
zmluvné strany s ekonomikami v procese transformácie zas použiť finančné zdroje viazané na uplatňovanie tejto zmluvy prostredníctvom dvojstranných,
C 342/14 Official Journal of the European Union 16.12.2010 EN Lack of host State agreement Paragraph 29 Clean Sky continues to cooperate for the implementation of the provisionsof a host State agreement and awaits the outcome
C 342/14 Úradný vestník Európskej únie 16.12.2010 SK Chýbajúca hostiteľská dohoda Bod 29 Spoločný podnik Čisté nebo pokračuje v spolupráci na účely vykonávania ustanovení hostiteľskej dohody a očakáva výsledky ďalších krokov v rámci postupu,
Detailed rules for the implementation of provisions on data.
Podrobné pravidlá vykonávania ustanovení týkajúcich sa údajov.
The need to allow sufficient time for full implementation of the provisions in the new Member States;
Potreba ponechať dostatočný časový priestor pre úplnú realizáciu ustanovení v členských štátoch;
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文