GENERAL IMPLEMENTING in Slovak translation

['dʒenrəl 'implimentiŋ]
['dʒenrəl 'implimentiŋ]
všeobecné vykonávacie
general implementing
general executory
všeobecných vykonávacích
general implementing

Examples of using General implementing in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
those rights into the pension scheme of the institutions of the European Union, pursuant to general implementing provisions of Article 11(2) of Annex VIII to the Staff Regulations of 3 March 2011.
v rámci prevodu týchto práva do dôchodkového systému inštitúcií Európskej únie podľa všeobecných vykonávacích ustanovení k článku 11 ods. 2 prílohy VIII služobného poriadku z 3. marca 2011.
this point has been taken into account in the context of the ongoing revision of the IDOC's General Implementing Provisions, and in the new Decision on data protection(Commission Decision(EU)
ochrany údajov a tento bod bol zohľadnený v kontexte prebiehajúcej revízie všeobecných vykonávacích ustanovení IDOC a v novom rozhodnutí o ochrane údajov[rozhodnutie Komisie(EÚ)
the Conditions of Employment of Other Servants, including the general implementing provisions, shall apply by analogy to the Agency, in accordance with Article 110 of the Staff Regulations.
vykonávania služobného poriadku a podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov vrátane všeobecných vykonávacích ustanovení sa analogicky vzťahujú aj na agentúru v súlade s článkom 110 služobného poriadku.
of a specific provision enabling reporting officers to take such activities into account cannot lead to an interpretation which is manifestly contrary to the letter of the provisions of Article 6(3)(c) of the general implementing provisions, supplemented by Annex I to those provisions.
ktoré by hodnotiteľom umožňovalo zohľadniť takéto činnosti, je akokoľvek poľutovaniahodná, však nemôže viesť k výkladu, ktorý je zjavne v rozpore so znením ustanovení článku 6 ods. 3 písm. c všeobecných vykonávacích ustanovení doplnených prílohou I k týmto ustanoveniam.
directly affects the additional amount fixed as a result of comparing those net remunerations in accordance with the rules laid down in Annex I to the general implementing provisions.
dosah na určenie dodatočnej sumy, ktorá vyplýva z porovnania týchto čistých miezd vykonaného podľa pravidiel v prílohe I uvedených všeobecných vykonávacích ustanovení.
pursuant to general implementing provisions of Article 11(2) of Annex VIII to the Staff Regulations of 3 March 2011.
na základe všeobecných vykonávacích ustanovení k článku 11§ 2 prílohy VIII služobného poriadku z 3. marca 2011.
While it is normally desirable to use the internal procedures created by the general implementing provisions for Article 43 of the Staff Regulations,
Hoci je obvykle žiaduce použiť vnútorné postupy zavedené všeobecnými vykonávacími ustanoveniami k článku 43 služobného poriadku,
Although, under Article 6(3)(c) of the general implementing provisions for Article 43 of the Staff Regulations, adopted by the Commission, the officers reporting on an official carrying out staff representation
Hoci hodnotitelia úradníka, ktorý vykonáva činnosti zastupovania zamestnancov, sú podľa článku 6 ods. 3 písm. c všeobecných vykonávacích ustanovení k článku 43 služobného poriadku prijatých Komisiou povinní uskutočniť konzultáciu s hodnotiacou skupinou vytvorenou ad hoc
not the contract staff member concerned had dependent children on the dates provided for in Articles 7 and 8 of the general implementing provisions, to the detriment of staff members who did have one
zahrnutie rodinných prídavkov do definície odmien môže viesť k vzniku rozdielov v zaobchádzaní, pokiaľ ide o mzdy, podľa toho, či k dátumom stanoveným v článkoch 7 a 8 všeobecných vykonávacích ustanovení dotknutý zmluvný zamestnanec mal
Consequently, in the absence of any objective justification, paragraphs A and B of Annex I to the general implementing provisions for the transitional measures applicable to staff employed by the Office for Infrastructure in Brussels in the day nurseries and kindergartens in Brussels, to which Article 7 of those same general implementing provisions refers, infringes the general principle of equal treatment.
V dôsledku toho vzhľadom na neexistenciu akéhokoľvek objektívneho odôvodnenia je príloha I vo svojich bodoch A a B Všeobecných vykonávacích ustanovení týkajúcich sa prechodných opatrení uplatniteľných na zamestnancov zamestnaných Úradom pre infraštruktúru v Bruseli v jasliach a materských školách v Bruseli, na ktorú odkazuje článok 7 týchto všeobecných vykonávacích ustanovení, v rozpore so všeobecnou zásadou rovnosti zaobchádzania.
GENERAL IMPLEMENTING PROVISIONS.
Všeobecné vykonávacie ustanovenia.
projects are in general implemented as planned.
projekty sú vo všeobecnosti realizované, ako je plánované.
Officials- Staff Regulations- Derogations by way of general implementing provisions- Not permissible.
Úradníci- Služobný poriadok- Výnimky upravené všeobecnými vykonávajúcimi ustanoveniami- Neprípustnosť.
It is for each institution to clarify those criteria further by drawing up general implementing provisions.
Každej inštitúcii prináleží vopred spresniť tieto kritéria prijatím všeobecných vykonávacích ustanovení.
The general implementing provisions are currently under discussion by the Commission
Všeobecné vykonávacie predpisy sú v súčasnosti predmetom diskusie medzi Komisiou
The Centre recruits its staff on the basis of two General Implementing Provisions on the recruitment of temporary agents
Stredisko vyberá a zamestnáva svojich zamestnancov na základe dvoch všeobecných vykonávacích ustanovení o nábore dočasných
In support of his action, the applicant relies first of all on the unlawfulness of the General implementing provisions of Articles 43 and 44 of the Staff Regulations.
Na podporu svojej žaloby sa žalobca dovoláva hneď na úvod nezákonnosti Všeobecných ustanovení pre vykonanie článkov 43 a 45 služobného poriadku.
(13) Use of negotiated procedure without prior publication of a contract notice as no suitable tenders were submitted in response to an open procedure(Article 126.1.a of the General Implementing Rules).
(13) Použitie rokovacieho konania bez predchádzajúceho zverejnenia oznámenia o vyhlásení zadávacieho konania, keďže vo verejnej súťaži neboli predložené žiadne vhodné ponuky(článok 126 ods. 1 všeobecných pravidiel na vykonávanie).
Application for annulment of the decision to calculate the accrual of pension rights acquired before entry into service on the basis of the new General Implementing Provisions relating to Articles 11 and 12 of Annex VIII to the Staff Regulations of Officials.
Zrušenie rozhodnutia o výpočte rokov započítaných do práv na dôchodok nadobudnutých pred nástupom do služobného pomeru na základe nových všeobecných vykonávacích ustanovení k článkom 11 a 12 prílohy VIII Služobného poriadku úradníkov.
Annulment of the decision to credit the applicant's pension rights in the context of the transfer of those rights to the European Union pension scheme pursuant to the new general implementing provisions relating to Articles 11 and 12 of Annex VIII to the Staff Regulations.
Zrušenie rozhodnutí o prevode dôchodkových nárokov žalobcov do dôchodkového systému Únie, na ktorý sa uplatňujú nové všeobecné vykonávacie ustanovenia k článkom 11 a 12 prílohy VIII služobného poriadku úradníkov.
Results: 1571, Time: 0.0382

General implementing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak