MUST BE DECLARED in Slovak translation

[mʌst biː di'kleəd]
[mʌst biː di'kleəd]
musí byť deklarovaná
must be declared
musí byť vyhlásený
must be promulgated
must be declared
must be declared to be
shall be pronounced
treba uviesť
it should be noted
it must be observed
it must be noted
it should be observed
should be reported
it should be stated
must be declared
should be mentioned
it must be stated
it is to be noted
treba vyhlásiť
must be declared
should be declared
sa musia deklarovať
must be declared
je potrebné deklarovať ju
must be declared
musí byť prehlásený za
must be declared
sa musí vyhlásiť
must be promulgated
must be declared
musí byť deklarovaný
must be declared
je potrebné vyhlásiť
treba deklarovať

Examples of using Must be declared in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There is no limit on currency, but amounts over $10000 must be declared.
Neexistuje žiadny limit na meny, ale budete musieť deklarovať čiastky nad $10,000.
Sums of money over EUR10,000 that are transported outside the EU must be declared.
Finančné sumy nad 10.000 eur, ktoré prevážané mimo EÚ, musia byť nahlásené.
Cash money of more than 10,000 EUR must be declared at the customs authorities.
Finančnú hotovosť vo výške viac ako 10 000 USD je potrebné deklarovať príslušným hraničným orgánom.
In Olympic boxing, because a winner must be declared, judges award the contest to one fighter on technical criteria.
Keďže v olympijských boxerských stretnutiach musí byť vyhlásený víťaz, sudcovia v porote pridelia výhru jednému bojovníkovi na základe technických kritérií.
closing stocks must be declared for all energy products except for refinery gas.
konečné zásoby treba uviesť pre všetky energetické výrobky okrem rafinérskeho plynu.
Fighting AIDS must be declared an absolute emergency because another tragedy is currently unfolding before our very eyes in an atmosphere of relative indifference.
Boj proti AIDS musí byť vyhlásený za absolútnu naliehavosť, pretože v súčasnosti dochádza pred našimi zrakmi a pri relatívnom nezáujme k ďalšej tragédii.
In those circumstances, the references for a preliminary ruling made in these cases must be declared admissible.
Za týchto okolností treba vyhlásiť návrh na začatie prejudiciálneho konania predložený v týchto veciach za prípustný.
The Commission takes the view that this plea must be declared inadmissible on the ground that it raises numerous questions of fact rather than of law.
Komisia sa domnieva, že tento odvolací dôvod sa musí vyhlásiť za neprípustný, pretože sa týka množstva skôr skutkových ako právnych otázok ako právnych.
Of course, if it is impossible to interpret an EU legislative provision in conformity with fundamental rights protected by EU law, that provision must be declared invalid.
Ak však ustanovenie predpisu Únie nemožno vykladať v súlade so základnými právami chránenými právom Únie, je potrebné vyhlásiť toto ustanovenie za neplatné.
According to current customs regulations all shipments of goods or documents from Switzerland must be declared.
Podľa súčasných colných predpisov treba deklarovať všetky zásielky s tovarom a dokumentmi do krajín mimo EÚ.
That is why I agree with the Commission that the arguments put forward by the appellant in relation to the proportionality of the fine must be declared inadmissible.
Preto súhlasím s Komisiou v tom, že tvrdenia uvádzané odvolateľkou v súvislosti s primeranosťou pokuty je potrebné vyhlásiť za neprípustné.
According to current customs regulations, all shipments of goods or documents to non-EU countries must be declared.
Podľa súčasných colných predpisov treba deklarovať všetky zásielky s tovarom a dokumentmi do krajín mimo EÚ.
According to Article 87(2)(b) EC, aid granted to make good the damage caused by exceptional occurrences must be declared compatible with the common market.
Podľa článku 87 ods. 2 písm. b ES musí byť vyhlásená za zlučiteľnú so spoločným trhom pomoc poskytnutá na náhradu škody spôsobenej mimoriadnymi udalosťami.
which does not include a statement of reasons must be declared inadmissible. 31.
stručným uvedením dôvodu a ktorá nie je odôvodnená, musí byť vyhlásená za neprípustnú. 31.
valid identity document must be attached, citizenship must be declared;
ku ktorej musí byť priložená kópia platného dokladu totožnosti, musí byť vyhlásené občianstvo;
For this to be achieved all resources must be declared as the common heritage of all Earth's inhabitants.”.
Musíme deklarovať všetky zdroje na tejto planéte za spoločné dedičstvo všetkých ľudí na zemi.“.
Cash in excess of 10 000 euro must be declared when entering or leaving the EU.
Hotovosť 10-tisíc eur a viac treba nahlásiť pri vstupe do EÚ aj odchode z nej.
Also, financial instruments, if any, must be declared(except for the above mentioned traveler's checks).
V prehlásení musíte tiež uviesť, pokiaľ máte, peňažné nástroje(okrem už uvedených cestovných šekov) akými sú.
Transaction fee: The transaction fee is a customer fee which can be charged by individual pre-defined retailers and which must be declared.
Transakčný poplatok: Transakčný poplatok je zákaznícky poplatok, ktorý sa môže vyberať u vopred definovaných obchodníkov a musí sa vykazovať.
And the glory of Christ shines forth from it and must be declared by it II Cor.
A tiež z neho vyžaruje sláva Kristova a evanjelium ju musí deklarova II. Kor.
Results: 68, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak