REGARDLESS in Slovak translation

[ri'gɑːdləs]
[ri'gɑːdləs]
nezávisle
independently
irrespective
separately
autonomously
independence
bez ohľadu
regardless
irrespective
whatever
notwithstanding
without regard
independently
disregarding
wherever
in spite
nezáleží na tom
it doesn't matter
no matter how
does it matter
i don't care
it won't matter
it doesn
it is not
it is irrelevant
nezáležiac na tom
no matter
regardless

Examples of using Regardless in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Regardless of who the victim is, he kills at random.
Nezáleží mu na obeti, zabíja náhodne.
Regardless, their pain is real
Každopádne, strach je pre ňu reálny
Regardless, the system is seriously impressive.
Napriek tomu je tento systém veľmi pôsobivý.
Regardless of what it is, I can't wait!
Nech je to čokoľvek, neviem sa dočkať!
Regardless how many children you have.
Nezáleží, koľko detí máte.
So regardless, he did make the final cut.
Či tak alebo onak, to urobil posledný strih.
Regardless, he cannot help falling in love with her.
Napriek tomu však nedokáže zabrániť tomu, aby sa do neho zamilovala.
Regardless, they need to be kept in good condition.
Každopádne ho však musí udržiavať v dobrom stave.
Regardless of whether it comes from breast or a bottle!
A to či už z prsníka alebo z fľaše!
Regardless, thimerosal was eliminated from vaccines as a precautionary measure in 2001.
Napriek tomu bol v roku 2001 tiomersal z vakcín preventívne odstránený.
Regardless, we have our favorites.
Každopádne, my svojho favorita máme.
Regardless if it's on the football field
Nezáleží na tom, či je na olympijskej scéne
Regardless, I don't think he's our killer.
Napriek tomu si nemyslím, že je to náš vrah.
Regardless, I continued in my efforts.
Napriek tomu som vo svojej snahe zotrval.
Regardless of what you decide, I will respect your choice.”.
Nech sa rozhodneš akokoľvek, budem tvoje rozhodnutie rešpektovať.“.
Regardless, both games are completely beautiful!
Každopádne, hry sú obe úplne super!
Regardless of what has happened,
Každopádne, po tom, čo som videl,
Leonard, I'm making the donation to your department regardless of what happens between us.
Leonard, podporím vaše oddelenie nehľadiac čo sa stane medzi nami.
Regardless of what you do, you can't stop thinking about her.
Akokoľvek sa snažíte, nemôžete na to prestať myslieť.
And it is more, man, regardless of what the critics say.
Veď aj je, nehľadiac na to, čo píšu kritici.
Results: 8822, Time: 0.0784

Top dictionary queries

English - Slovak