REPOSE in Slovak translation

[ri'pəʊz]
[ri'pəʊz]
pokoj
peace
calm
tranquility
tranquillity
room
rest
quiet
calmness
serenity
alone
odpočinok
rest
relaxation
recreation
relax
sleep
repose
unwind
oddych
rest
relaxation
relax
recreation
leisure
break
respite
breather
holiday
vacation
odpočívali
rested
relaxed
repose
odpočinutie
rest
repose
pokoji
peace
calm
tranquility
tranquillity
room
rest
quiet
calmness
serenity
alone
odpočinku
rest
relaxation
recreation
relax
sleep
repose
unwind
pokoja
peace
calm
tranquility
tranquillity
room
rest
quiet
calmness
serenity
alone
sypná
spočinutia
resting
repose
spočinutí

Examples of using Repose in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eternally repose in Him.
Odpočíva v nej naveky….
Peaceful repose of the four main characters violates the invasion of hordes of zombies….
Mierové oddychu zo štyroch hlavných postáv porušuje invázii hordy zombie….
God offers to every mind a choice between repose and truth.
Boh necháva každému človeku možnosť rozhodnúť sa medzi pravdou a pokojom.
His holy relics repose in Rome.
Justínove sväté pozostatky odpočívajú v Ríme.
God offers to every man the choices between truth and repose.
Boh necháva každému človeku možnosť rozhodnúť sa medzi pravdou a pokojom.
Praying for his soul's repose.
Skôr sa žiada modlitba za pokoj jeho duše.
Peter and Fevronia canonized for 300 years after their repose.
Peter a Fevronia sa počítali ako svätí 300 rokov po ich uložení.
Final Repose.
Posledný Bruckmana.
Might be said for the repose of his soul.
Že ju složia na fundáciu za jeho dušu.
In calm and deep repose!
Hlboko, hlboký kľud.
yesterday's intoxicating evening left no repose for my senses.
omamná rozkoš poslednej noci nedávajú odpočinúť mojim zmyslom.
as sweet repose and rest Come to thy heart as that within my breast!
ako sladké pokoj a odpočinok Príďte na tvoje srdce, že v mojej hrudi!
He prays especially for the repose of the deceased, the healing of the injured
Modlí sa predovšetkým za pokoj zosnulých, uzdravenie zranených
A second Mass was said for the repose of her father's soul and again the little girl saw her father.
Druhá omša sa slúžila za odpočinok duše jej otca a dievča opäť zazrelo svojho otca.
Strongly consider"prayer for the repose of the soul"- it is read in the church after the service.
Vážne uvažovať o"modlitbu za pokoj duše"- je to čítanie v kostole po službe.
Love is repose that refreshes, because the principal office of love is to unite the will of the lover to that of the beloved one.
Láska je odpočinok, ktorý občerstvuje, lebo prvotnou úlohou lásky je zjednotiť vôľu milujúceho s milovaným.
for comfort and repose.
pre pohodlie a oddych.
When one does not find one's repose in oneself, it is useless to look for it elsewhere.”.
Keď niekto nenájdie pokoj v sebe, je zbytočné ho hľadať inde.".
where they shall find repose.
stredisku, v ktorom nájdu odpočinok.
has become a beautiful garden for His repose(605).
stala sa z nej krásna záhrada pre jeho odpočinutie.
Results: 121, Time: 0.0879

Top dictionary queries

English - Slovak