RIGHTS AND PRINCIPLES in Slovak translation

[raits ænd 'prinsəplz]
[raits ænd 'prinsəplz]
právami a zásadami
rights and principles
práva a princípy
rights and principles
práva a zásady
rights and principles
práv a zásad
rights and principles

Examples of using Rights and principles in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
fundamental and human rights and principles;
základných a ľudských právach a zásadách;
social standards, as set out in the ILO Declaration on Fundamental Rights and Principles at Work.
ktoré sú stanovené najmä v Deklarácii Medzinárodnej organizácie práce o základných zásadách a právach pri práci.
Since those are the rights and principles on which the Union is founded,
Keďže ide o práva a zásady, ktoré sú základom Európskej únie,
applied in accordance with the rights and principles established under the Charter of Fundamental Rights of the European Union(the‘Charter'),
uplatňovať v súlade s právami a zásadami stanovenými v Charte základných práv Európskej únie(ďalej len„charta“),
This proposal was subject to an in-depth scrutiny to ensure that its provisions are fully compatible with fundamental rights and principles enshrined in particular in the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and notably the protection of personal data,
Tento návrh bol predmetom hĺbkového prešetrovania s cieľom zabezpečiť, že jeho ustanovenia budú v plnej miere v súlade so základnými právami a zásadami ustanovenými najmä v Charte základných práv Európskej únie, predovšetkým pokiaľ ide o ochranu osobných údajov,
which reaffirms that the rights and principles set out in the Charter of Fundamental Rights(including non-discrimination)
ktorým sa potvrdzuje, že práva a zásady stanovené v Charte základných práv(vrátane nediskriminácie)
has to be implemented in accordance with those rights and principles.
musí sa vykonávať v súlade s týmito právami a zásadami.
but goes beyond it. The Charter also guarantees rights and principles, including economic and social rights, which stem from the constitutional traditions common to the Member States,
ktoré obsahuje Európsky dohovor o ľudských právach, ako aj ďalšie práva a zásady vyplývajúce zo spoločných ústavných tradícií členských štátov EÚ,
the common immigration policy, while fully respecting the rights and principles enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
spoločnej prisťahovaleckej politiky pri plnom rešpektovaní práv a zásad zakotvených v Charte základných práv Európskej únie.
are in place and that such procedures comply with the rights and principles set out in the Charter,
uvedené postupy boli v súlade s právami a zásadami stanovenými v charte,
practices to comply with EU law in respecting fundamental rights and principles such as respect for private
postupy boli v súlade s právom EÚ, teda, aby rešpektovali základné práva a zásady, ako je rešpektovanie súkromného
temporary protection, while fully respecting the rights and principles enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
spoločnej prisťahovaleckej politiky pri plnom rešpektovaní práv a zásad zakotvených v Charte základných práv Európskej únie.
are in place and that those procedures comply with the rights and principles set out in the Charter,
uvedené postupy boli v súlade s právami a zásadami stanovenými v charte,
interpreted in accordance with those rights and principles.
vykladá sa v súlade s uvedenými právami a zásadami.
the common immigration policy, while fully respecting the rights and principles enshrined in the European Union's Charter of fundamental rights..
spoločnej prisťahovaleckej politiky pri plnom rešpektovaní práv a zásad zakotvených v Charte základných práv Európskej únie.
international obligations as well the rights and principles enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
prisťahovalectva, medzinárodné záväzky a práva a zásady zakotvené v Charte základných práv Európskej únie.
should therefore be applied in a manner consistent with these rights and principles, including as regards the rights of the child,
základných práv Európskej únie, a preto by sa malo uplatňovať v súlade s týmito právami a zásadami, a to aj pokiaľ ide o práva dieťaťa,
thereby respecting to the full extent the rights and principles established in the EU Charter of Fundamental Rights..
spoločnej prisťahovaleckej politiky pri plnom rešpektovaní práv a zásad zakotvených v Charte základných práv Európskej únie.
has to be applied in accordance with those rights and principles.
musí sa uplatňovať v súlade s týmito právami a zásadami.
that the agreement should be subject to periodic assessments to evaluate its functioning in relation to the operational needs of Europol as well as its compliance with European data protection rights and principles;
zahrnutý mechanizmus monitorovania a že dohoda by mala podliehať pravidelnému preskúmaniu s cieľom vyhodnotiť jej fungovanie v súvislosti s operačnými potrebami Europolu, ako aj dodržiavanie európskych práv a zásad v oblasti ochrany údajov;
Results: 95, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak