SINGLE PAYMENT SCHEME in Slovak translation

['siŋgl 'peimənt skiːm]
['siŋgl 'peimənt skiːm]
režimu jednotnej platby
single payment scheme
SPS
single payment system
schémy jednotnej platby
the single payment scheme
systému jednotnej platby
the single payment scheme
jednotného platobného režimu
of the single payment scheme
jednotnej platobnej schémy
the single payment scheme
režim jednotnej platby
single payment scheme
SPS
režimu jednotných platieb
single payment scheme
režim jednotných platieb
the single payment scheme
systém jednotnej platby
single payment scheme
schémy jednotných platieb
of the single payment scheme
schéma jednotných platieb

Examples of using Single payment scheme in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This initiative arises from the review clauses regarding the Single Payment Scheme and certain agricultural markets that were included 2003/04 CAP reforms.
Táto iniciatíva vzniká z novelizačných klauzúl týkajúcich sa jednotného režimu platieb a niektorých poľnohospodárskych trhov, ktoré boli zahrnuté do reformy SPP 2003/2004.
payment procedures in the newly introduced Single Payment Scheme.
platieb v novo zavedenom režime jednotných platieb.
payment procedures in the newly introduced Single Payment Scheme.
platobných postupov v novozavedenej schéme jednotnej platby.
Detailed rules relating to the inclusion of sugar beet and chicory support in the single payment scheme;".
Podrobné predpisy v súvislosti s podporou pre pestovateľov cukrovej repy a čakanky v režime jednotnej platby;“.
The IEEP evaluation report of November 2006 points out that compensation should be viewed in combination with the single payment scheme and with agri-environmental measures.
Hodnotiaca správa IEEP z novembra 2006 upozorňuje na to, že podporný nástroj kompenzačného príspevku musí byť vnímaný v spojitosti s režimom jednotnej platby a opatreniami v oblasti životného prostredia v poľnohospodárstve.
as well as the environmental considerations incorporated in the new single payment scheme, will mean that the new CAP is more sustainable.
sociálne aspekty, ako aj environmentálne ohľady zahrnuté v novom režime jednotnej platby budú znamenať, že nová SPP je trvalo udržateľnejšia.
European Court of Auditors publishes its first special report on the Single Payment Scheme of the common agricultural policy.
Európsky dvor audítorov uverejnil svoju prvú osobitnú správu o režime jednotnej platby spoločnej poľnohospodárskej politiky.
The eligibility of all wine areas to participate in the Single Payment Scheme means that for more and more producers the cross-compliance rules will be compulsory;
Oprávnenosť zahrnutia všetkých vinárskych oblastí do systému jednotnej platby znamená, že sa na čoraz viac pestovateľov budú povinne vzťahovať pravidlá krížovej zhody.
The Single Payment Scheme regulations also gave Member States discretion in relation to the allocation of entitlements, leading to unequal treatment of beneficiaries.
Nariadenia o schéme jednotnej platby dali členským štátom právomoci v oblasti priznávania nárokov, čo viedlo k nerovnakému zaobchádzaniu s príjemcami.
The Proposal recommends that 65% of the resources devoted to supporting the cotton sector before the 2004 reform be integrated in the Single Payment Scheme.
V návrhu sa odporúča, aby bolo 65% zdrojov, vyčlenených na podporu sektora bavlny pred reformou z roku 2004, naďalej zahrnutých do režimu jednotnej platby.
Revision of Commission Regulation 795/2004 implementing the Health Check as regards the single payment scheme.
Preskúmanie nariadenia Komisie č. 795/2004, ktorým sa implementujú výsledky kontroly stavu reformy, pokiaľ ide o schému jednotných platieb.
These remaining coupled payments will now be decoupled and moved into the Single Payment Scheme, with the exception of suckler cow,
Zostávajúce viazané platby sa teraz oddelia a prevedú do režimu jednotnej platby, s výnimkou prémií na dojčiace kravy,
In addition the Court has examined the systems put in place to implement the Single Payment Scheme(see paragraph 5.15) under which some 14 200 million euro was paid to(1) Net payments..
Okrem toho Dvor audítorov preveril systémy zavedené na implementáciu schémy jednotnej platby(pozri bod 5.15), v rámci ktorej bolo v roku 2006 vyplatených príjemcom(1) Čisté platby..
In relation to the inclusion of the sugar beet and chicory payments component in the single payment scheme, Members States may decide to apply the derogation provided for in Article 63(3) by 1 March 2006.”.
V súvislosti so zahrnutím platieb za cukrovú repu a čakanku do režimu jednotnej platby sa môžu členské štáty rozhodnúť pre uplatňovanie výnimky ustanovenej v článku 63 ods. 3 do 1. marca 2006.“.
Under the Single Payment Scheme- SPS- aid is decoupled from production,
Podľa Schémy jednotnej platby(SPS) sa pomoc odlučuje od produkcie, čo znamená,
With regard to the inclusion of the fruit and vegetables payments component in the single payment scheme, Members States may decide, by 1 April 2008, to apply the derogation provided for in the first subparagraph.".
Vzhľadom na začlenenie platieb na ovocie a zeleninu do režimu jednotnej platby sa členské štáty môžu do 1. apríla 2008 rozhodnúť o uplatnení výnimky stanovenej v prvom pododseku.“.
The agricultural area formerly used for vine growing, once grubbed up, should qualify as an eligible area under the Single Payment Scheme and be granted the average regional decoupled direct payment which for budgetary reasons, should not exceed EUR 350/ha.
Po vyklčovaní by sa mali predtým viničom vysadené poľnohospodárske plochy zaradiť k oprávneným plochám v rámci systému jednotnej platby a mala by sa pre ne zaručiť priemerná priama platba nezávislá od druhu výroby obvyklá v danom regióne, ktorá nepresiahne 350 EUR/ha.
With regard to areas declared for the purpose of receiving aid under the Single Payment scheme, a differentiated approach should, however, be taken given
(38) S ohľadom na plochy určené na účely prijatia podpory podľa jednotného platobného režimu sa musí prijať odlišný prístup s ohľadom na skutočnosť,
The agricultural area formerly used for vine growing, once grubbed up, will qualify as an eligible area under the Single Payment Scheme and be granted the average regional decoupled direct payment..
Po vyklčovaní budú pôvodne viničom vysadené poľnohospodárske plochy zaradené k oprávneným plochám v rámci systému jednotnej platby a zaručí sa pre ne priemerná priama platba nezávislá od druhu výroby obvyklá v danom regióne.
In accordance with Article 34(2) of Regulation(EC) No 1782/2003, the Member States may not fix a later date than 15 May of a given year for the submission of applications for aid under the Single Payment scheme.
(15) V súlade s článkom 34 ods. 2 nariadenia(ES) č. 1782/2003 členské štáty nesmú stanoviť na predloženie žiadostí o podporu podľa režimu jednotnej platby neskorší dátum, ako na 15. mája daného roku.
Results: 234, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak