SKILLED WORKFORCE in Slovak translation

kvalifikovanej pracovnej sily
skilled workforce
qualified workforce
skilled labor
qualified labour force
qualified work force
skilled work force
skilled labour force
of qualified labor
zručnej pracovnej sily
skilled workforce
kvalifikovaných pracovníkov
skilled workers
qualified staff
qualified workers
qualified personnel
qualified employees
skilled staff
skilled personnel
skilled employees
qualified workforce
skilled workforce
skúsenou pracovnou silou
kvalifikovanú pracovnú silu
skilled workforce
qualified workforce
skilled labour force
skilled labor force
qualified labour force
skilled work force
kvalifikovaná pracovná sila
skilled workforce
qualified workforce
skilled labour
skilled labor
qualified labour
educated workforce
kvalifikovanej pracovnej sile
skilled workforce
skilled labour force
qualified labour
qualified manpower

Examples of using Skilled workforce in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A skilled workforce with the ability to adapt quickly in a fast-changing world of innovation can raise productivity
Kvalifikovaná pracovná sila so schopnosťou pružne sa prispôsobiť rýchlo sa meniacemu svetu inovácií môže zvýšiť produktivitu
Due to its skilled workforce and favorable business climate, Wroclaw is an important destination for investment.
Vzhľadom k svojej kvalifikovanej pracovnej sile a priaznivému podnikateľskému prostrediu je Vroclav dôležitým cieľom pre investície.
The EESC is disappointed by the drop in public spending on education11 because Europe needs a well-educated and skilled workforce in order to fulfil its economic potential.
EHSV vyjadruje poľutovanie nad poklesom verejných výdavkov na vzdelávanie11, pretože Európa potrebuje na dosiahnutie svojho hospodárskeho potenciálu kvalitne vzdelanú a kvalifikovanú pracovnú silu.
A skilled workforce: A vibrant rail sector depends on a skilled and motivated workforce..
Kvalifikovaná pracovná sila: Dynamické odvetvie železničnej dopravy je závislé od kvalifikovaných a motivovaných pracovníkov.
Despite Vietnam's young and skilled workforce, the labor cost in Vietnam is still very low.
Napriek mladej a kvalifikovanej pracovnej sile vo Vietname sú náklady na prácu vo Vietname stále veľmi nízke.
It follows modern European trends emerging from new opportunities for secondary vocational education, oriented to the needs of the labor market and a skilled workforce.
Sleduje pritom moderné európske trendy vychádzajúce z nových príležitostí pre stredné odborné školstvo orientujúce sa na potreby trhu práce a kvalifikovanú pracovnú silu.
These are established organizations with a global presence that need access to major airports and a skilled workforce.
Namiesto toho sa jedná o etablované organizácie s celosvetovým vplyvom, ktoré potrebujú prístup k veľkým letiskám a kvalifikovanej pracovnej sile.
low production costs and skilled workforce.
nízke výrobné náklady a kvalifikovaná pracovná sila.
Believes that the space sector requires a highly skilled workforce employed on appropriate contracts;
Domnieva sa, že odvetvie kozmického priestoru si vyžaduje vysoko kvalifikovanú pracovnú silu, získanú na základe vhodných zmlúv.
good quality and skilled workforce.
kvalitnú a kvalifikovanú pracovnú silu.
Republic's gateway to Europe, it is a strategic manufacturing hub due to competitive wages and a highly skilled workforce.
bránu Českej republiky do západnej Európy a vďaka konkurenčným mzdám a vysoko kvalifikovanej pracovnej sile ide o strategické výrobné centrum.
a well-developed infrastructure, and skilled workforce.
kompletne vybudovaná infraštruktúra, kvalifikovaná pracovná sila.
know-how and a skilled workforce.
know-how a kvalifikovanú pracovnú silu.
The main question is whether the overall shortage of skilled workforce calls for an adjustment of the above provisions.
Hlavnou otázkou je, či si celkový nedostatok kvalifikovaných pracovných síl, napríklad lekárov, vyžaduje úpravy uvedených ustanovení.
With its skilled workforce and its global reputation for quality
So svojou kvalifikovanou pracovnou silou a jej celosvetovou reputáciou kvality
Second, a more skilled workforce, capable of contributing and adjusting to technological change with new patterns of work organisation.
Po druhé je potrebná kvalifikovanejšia pracovná sila, ktorá by bola schopná prispievať k technologickej zmene s novými modelmi organizácie práce a prispôsobiť sa jej.
Points out that the transition to a circular economy requires a skilled workforce and that education and training have to take account of the need for green skills;
Poukazuje na to, že prechod na obehové hospodárstvo si vyžaduje kvalifikované pracovné sily a že vzdelávanie a odborná príprava musia zohľadňovať potrebu ekologických zručností;
Technological excellence, new innovations across sectors coupled with highly skilled workforce in European countries is optimally matched by a fast transforming and resurgent Indian economy.
Technologická dokonalosť, nové inovácie naprieč odvetviami spolu s vysoko kvalifikovanou pracovnou silou v európskych krajinách je optimálna voľba pre rýchlu premenu ožívajúcej indickej ekonomiky.
The European Union needs a skilled workforce in every area, people with the appropriate expertise
Európska únia potrebuje kvalifikované pracovné sily v každej oblasti, ľudí s primeranou odbornosťou
The Elan Report explores the benefits for businesses of having a multilingual, skilled workforce.
V správe Elan sa zdôrazňuje, že pre podniky sú dôležité kvalifikované pracovné sily hovoriace niekoľkými jazykmi.
Results: 133, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak