štátmi v kontexte
states in the context
štátoch v kontexte
states in the context
štáty v rámci
states in the contextstates within the framework
štátoch v súvislosti
states concerningstates relatingstates in the contextstate in relationcountries relatedstates with regard
štáty v kontexte
states , in the context
The EESC encourages the Commission and the member states in the context of transatlantic relations to promote the European social model,
EHSV nabáda Komisiu a členské štáty, aby v kontexte transatlantických vzťahov aj naďalej obhajovali európsky sociálny model,The EU will continue to defend its The EESC encourages the Commission and the member states in the context of transatlantic relations to promote the European social model,
EHSV nabáda Komisiu a členské štáty, aby v kontexte transatlantických vzťahov aj naďalej obhajovali európsky sociálny model, ktorý je založenýAnd I have also had the chance to exchange views with various national parliaments and, of course, the Member States in the context of the recent informal Health Council in Angers.
Mala som tiež možnosť vymeniť si názory aj s rôznymi národnými parlamentmi a samozrejme s členskými štátmi v kontexte nedávnej neformálnej Rady ministrov zdravotníctva v Angers.The Commission will work closely together with Member States in the context of the relevant Council formations,
Komisia bude úzko spolupracovať s členskými štátmi v rámci príslušných útvarov Rady,in particular the differences in levels of amounts between Member States in the context of discussions on the CAP after 2013.
predovšetkým rozdielu jednotlivých úrovní súm medzi členskými štátmi v rámci diskusií o SPP po roku 2013.Countries should increasingly use the EQF as an additional source of information for the competent authorities examining the recognition of qualifications issued in other Member States in the context of the Directive on the Recognition of Professional Qualifications
Krajiny by mali vo väčšej miere využívať EKR ako ďalší zdroj informácií pre príslušné orgány, ktoré skúmajú uznávanie kvalifikácií vydaných v iných členských štátoch v súvislosti so smernicou o uznávaní odborných kvalifikáciíWelcomes the initiative of the Commission providing guidance for Member States in the context of the mutual evaluation exercise,
Víta iniciatívu Komisie, ktorá poskytla usmernenie pre členské štáty v kontexte postupu vzájomného hodnotenia,on the free movement of such data16 governs the processing of personal data carried out in the Member States in the context of this Regulation and under the supervision of the competent authorities.
voľnom pohybe týchto údajov16 sa upravuje spracovanie osobných údajov, ktoré sa vykonáva v členských štátoch v súvislosti s týmto nariadením a pod dohľadom príslušných orgánov.as well as country specific recommendations to the Member States in the context of the European semester.
konaní o porušení povinnosti, ako aj odporúčaní pre jednotlivé členské štáty v kontexte európskeho semestra.Reminds the Government of Zimbabwe that the support of the European Union and its Member States in the context of the Cotonou Agreement
Pripomína vláde Zimbabwe, že podpora Európskej únie a jej členských štátov v rámci Dohody z Cotonou,Before 1 October 1993, the Council shall, on the basis of a Commission progress report on discussions regarding the consequences to be drawn from the monetary conversion rate used for the application of common agricultural policy measures, review the problem of trade in goods between the Member States in the context of the internal market.
Do 1. októbra 1993 preskúma Rada otázku obchodu s tovarom medzi členskými štátmi v súvislostiach vnútorného trhu, a to na základe správy Komisie o pokroku pri prerokovávaní dôsledkov vyplývajúcich z prepočítaného koeficientu používaného pri uplatňovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky.which harmonises the rules adopted by the Member States in the context of an option provided for in Article 15(1)
ktorá harmonizuje právne úpravy prijaté členskými štátmi v rámci možnosti, s ktorou počíta článok 15 ods. 1 smernice 2002/58,on the free movement of such data24 govern the processing of personal data carried our in the Member States in the context of this Regulation and under the supervision of the Member States competent authorities,
voľnom pohybe týchto údajov24 sa riadi spracúvanie osobných údajov vykonávané v členských štátoch v súvislosti s týmto nariadením a pod dohľadom príslušných orgánov členských štátov,The actions were coordinated with the Member States, in the context of the e-health Network,
Opatrenia boli koordinované s členskými štátmi v rámci siete elektronického zdravotníctvaThe Commission took up these issues with the Member State in the context of the discussions on the annual report 2003.
Komisia sa začala zaoberať týmito problémami spolu s členským štátom v rámci rokovaní o rozpočte na rok 2003.The report will be presented at meetings of stakeholders and Member States, in the context of the Observatory, in the second half of 2009.
Správa sa predloží na stretnutiach zainteresovaných strán a členských štátov v kontexte monitorovacieho strediska v druhom polroku 2009.(2)“transfer” means any transmission of a defence-related product to a recipient in another Member State in the context of a commercial transaction;
(2)„transfer“ je akýkoľvek presun výrobku obranného priemyslu k prijímateľovi v inom členskom štáte v rámci obchodnej transakcie.First, in the middle of this year clearly stated, in the context of economic slowdown to continue strengthening agriculture as the Foundation,
Po prvé, v strede jasne uvedené v rámci spomalenie hospodárskeho rastu naďalej neustále posilňovanie poľnohospodárstvoThe Court has to examine whether the State, in the context of its positive obligations under Article 8,
Súd musí preskúmať, či štát v kontexte so svojimi záväzkami podľa článku 8 Dohovoru,Structural reforms are discussed with a Member State in the context of Europe 2020 before being included in the Commission's proposals,
Štrukturálne reformy sa prerokúvajú s členským štátom v kontexte stratégie Európa 2020 pred tým, ako sú zahrnuté do návrhov Komisie
Results: 45,
Time: 0.0763