TAKEN IN THE CONTEXT in Slovak translation

['teikən in ðə 'kɒntekst]
['teikən in ðə 'kɒntekst]
prijaté v kontexte
taken in the context
adopted in the context
received in the context
prijaté v rámci
adopted in the framework
taken in the context
taken within the framework
adopted as part
adopted in the context
received in the framework
undertaken under
received in the context
prijaté v súvislosti
taken in respect
taken in connection
taken in the context
taken with regard
taken in relation
adopted concerning
urobiť v súvislosti
make concerning
taken in the context
to do with regard
prijatých v rámci
adopted within the framework
taken in the context
adopted in the context
accepted in the framework
received in the context
taken within the framework
uskutočňovaných v rámci

Examples of using Taken in the context in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Monetary Affairs in November, the Commission will analyse the effects on competition of the temporary State aid measures taken in the context of the crisis.
menové veci, Komisia zanalyzuje účinky dočasných opatrení štátnej pomoci prijímaných v súvislosti s krízou na hospodársku súťaž.
strengthen consistency of actions taken in the context of development cooperation
zvyšuje súlad opatrení prijímaných v kontexte rozvojovej spolupráce
synergies with the Union programmes for external policies, including pre-accession assistance following the engagements taken in the context of the Communication"A credible enlargement perspective for and enhanced engagement with the Western Balkans"23,
usilovať o súdržnosť a súčinnosť s programami Únie v oblasti vonkajších politík vrátane predvstupovej pomoci v nadväznosti na záväzky prijaté v kontexte oznámenia„Dôveryhodná perspektíva rozšírenia pre krajiny západného Balkánu a väčšia angažovanosť EÚ
The energy-efficiency labelling programme should complement measures taken in the context of Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council
Program označovania energetickej účinnosti kancelárskych zariadení by mal dopĺňať opatrenia prijaté v rámci smernice Európskeho parlamentu
synergies with the Union programmes for external policies, including pre-accession assistance following the engagements taken in the context of the Communication'A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement
súčinnosť s programami Únie v oblasti vonkajších politík vrátane predvstupovej pomoci v nadväznosti na záväzky prijaté v kontexte oznámenia„Dôveryhodná perspektíva rozšírenia pre krajiny západného Balkánu
and in measures taken in the context of the ongoing visa dialogue.
ako aj o opatrenia prijaté v súvislosti s pokračujúcim dialógom o vízovom režime.
synergies with the Union programmes for external policies, including pre-accession assistance following the engagements taken in the context of the Communication'A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement
súčinnosť s programami Únie v oblasti vonkajších politík vrátane predvstupovej pomoci v nadväznosti na záväzky prijaté v kontexte oznámenia„Dôveryhodná perspektíva rozšírenia pre krajiny západného Balkánu
freedom to provide services are inherent in collective action taken in the context of collective negotiations.
slobody poskytovať služby sú súčasťou kolektívnych akcií uskutočňovaných v rámci kolektívnych vyjednávaní.
relating to a project, without prejudice to any subsequent decisions taken in the context of granting access to property,
boli neskoršie dotknuté akékoľvek následné rozhodnutia prijaté v súvislosti s udelením prístupu k majetku
the Commission proposes to increase the permitted EFF co-financing rates for actions taken in the context of the proposed ad hoc measure to up to 95% of the total public expenditure.
navrhuje Komisia zvýšiť povolený pomer spolufinancovania z EFRH pre akcie uskutočnené v súvislosti s navrhovaným ad hoc opatrením až do výšky 95% celkových verejných výdavkov.
affordability of cross-border parcel delivery that have been taken in the context of the 2013 Parcel Roadmap(including industry initiatives,
cenovej prijateľnosti cezhraničného dodávania balíkov, ktoré boli prijaté v rámci plánu o balíkoch z roku 2013(vrátane iniciatív odvetvia,
the decision or set of decisions taken by the single competent authority of a Member State, and where applicable, the joint competent authority, but not including courts or tribunals, that determines whether or">not a project promoter is to be granted authorisation to build the transport infrastructure needed to complete a project without prejudice to any decision taken in the context of an administrative appeal procedure;
ktorý určí, či sa predkladateľovi projektu udelí povolenie na stavbu dopravnej infraštruktúry potrebnej na dokončenie projektu bez toho, aby bolo dotknuté nejaké rozhodnutie prijaté v súvislosti s administratívnym odvolacím konaním;
not a project promoter is to be granted authorisation to build the transport infrastructure needed to complete a project without prejudice to any decision taken in the context of an administrative appeal procedure;
ktoré určia, či sa predkladateľovi projektu udelí povolenie na stavbu dopravnej infraštruktúry potrebnej na dokončenie projektu bez toho, aby bolo dotknuté nejaké rozhodnutie prijaté v súvislosti s administratívnym odvolacím konaním;
TELE2 TELECOMMUNICATION power on the relevant market which is subject to a decision of a national regulatory authority taken in the context of a market analysis procedure referred to in Article 16 of that directive
TELE2 TELECOMMUNICATION národného regulačného orgánu prijatého v rámci postupu analýzy trhu upraveného v článku 16 tejto smernice, a ktorému je toto rozhodnutie určené, ale aj užívateľov a konkurenčné podniky tohto podniku,
rescue operations were agreed to ensure that measures taken in the context of sea border surveillance operations coordinated by Frontex fully respect fundamental rights
záchranných operácií, ktoré majú zaručiť, že opatrenia prijímané v rámci operácií dozoru na námorných hraniciach koordinovaných agentúrou Frontex plne rešpektujú základné práva
sets out examples of the main forms such actions will take in the context of the specific programmes.
uvádza príklady hlavných foriem, ktoré tieto akcie budú nadobúdať v kontexte špecifických programov.
It should be taken in the context it was said in..
Treba to vnímať v kontexte, v akom to povedal.
These will only be taken in the context of negotiations with the Member States on the operational programmes.
Tieto rozhodnutia sa prijmúv rámci rokovaní s členskými štátmi o operačných programoch.
Supplementary measures to be taken in the context of the accession of the Community to the Geneva Act.
Doplňujúce opatrenia, ktoré sa majú prijať v rámci pristúpenia Spoločenstva k Ženevskému aktu.
Any legislative action taken in the context of this policy will be first scrutinised for compatibility with such rights, in particular the EU Charter of Fundamental Rights.
Ak v súvislosti s touto oblasťou politiky dôjde k prijatiu legislatívneho opatrenia, najprv sa preskúma jeho zlučiteľnosť s takýmito právami, najmä Charty základných práv EÚ.
Results: 3010, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak