ALSO IN THE CONTEXT in Slovak translation

['ɔːlsəʊ in ðə 'kɒntekst]
['ɔːlsəʊ in ðə 'kɒntekst]
aj v kontexte
also in the context
even in the context
including in the context
well as in the context
aj v súvislosti
also in relation
also in connection
also with respect
also in the context
including in relation
including in respect
also related
well as in connection
as regards
well as in relation
aj v rámci
also in the framework
also as part
also in the context
and within
even within
including within the framework
well as in the framework
even in the context
and beyond
including in the context

Examples of using Also in the context in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Reply of the Commission 44 The Commission is of the opinion that the assessment of the benefits of the financial instruments should be made also in the context of the financial crisis affecting the access to finance in some Member States.
Odpovede Komisie 44 Komisia sa domnieva, že posúdenie prínosu finančných nástrojov by sa malo vykonávať aj v kontexte finančnej krízy, ktorá v niektorých členských štátoch bráni prístupu k financovaniu.
should remain a high priority, also in the context of the current global economic downturn.
mali by zostať dôležitou prioritou, a to aj v kontexte súčasného globálneho hospodárskeho poklesu.
Against this background, and also in the context of a more favourable environment for economic activity
Za daných okolností, a tiež v kontexte priaznivejšieho prostredia pre hospodársku aktivitu
not only in the context of your aforementioned orientation, but also in the context of the possibilities of solving the situation in Kosovo(security
v kontexte vašej vyššie spomínanej orientácie, ale tiež v kontexte možností riešenia situácie na Kosove(bezpečnosť
Companies can use the attribute"climate neutral" for example for events or products, but also in the context of voluntary commitments to climate neutral business activities!
Spoločnosti môžu používať prívlastok„neutrálne voči ovzdušiu“ pre svoje aktivity alebo výrobky, ale taktiež aj v kontexte dobrovoľných aktivít v rámci obchodných aktivít na neutralitu podnebia. Svetový pohár o neutrálne ovzdušie!
meaning the debt exchange is realized also in the context of the counterfactually perceived ΣEnds.
t.j. dlhová výmena je realizovaná aj v kontexte kontexte kontrafaktuálne vnímanej ΣEnds.
Ronment in the context of development should be seen not only in terms of an increased recognition by donors of the importance of this approach but also in the context of the wider European Union legal and policy framework.
Životného prostredia v kontexte rozvoja, by sa nemala vnímať iba v zmysle zvýšeného rozpoznávania dôležitosti tohto prístupu investormi, ale takisto v kontexte širšieho právneho a politického rámca Európskej únie.
other evidence of formal qualifications in general nursing and also in the context of nursing care provided by all other personnel, it is important to ensure a comparably demanding standard of training;
iných dokladov o formálnej kvalifikácii zdravotných sestier a tiež v súvislosti s ošetrovateľskou starostlivosťou poskytovanou ostatným personálom je dôležité zabezpečiť porovnateľne náročnú úroveň odborného vzdelávania;
only in a particular present, but also in the context of another expectation of what the good(bread) will bring.
len v partikulárnej súčasnosti, ale i v kontexte ďalšieho očakávania toho, čo statok(chleba) prinesie.
Also in the context of a modern socio-environmental market economy with the three pillars of economy,
Aj v kontexte moderného sociálno-ekologického trhového hospodárstva s tromi piliermi hospodárstva,
the environment related to pesticide sales and use, also in the context of the Community thematic Strategy on the Sustainable Use of Pesticides.
ktoré súvisia s predajom a používaním pesticídov, a to aj v kontexte tematickej stratégie Spoločenstva pre trvalo udržateľné využívanie pesticídov.
an experience of hostility and exclusion also in the context of the latest migration waves
skúsenosti nevraživosti a vyčlenenia aj v súvislosti s poslednými migračnými vlnami
Latin America, but also in the context of the EU-Russia Regulatory dialogue,
Latinskou Amerikou, ale aj v rámci dialógu EÚ
of programme implementation(e.g. time-to-contract, time-to-payment) are found in the Commission's annual monitoring reports and also in the context of the Commission's Activity-Based Management(ABM) system.
sú zahrnuté do ročných správ Komisie o monitorovaní a vyskytujú sa aj v kontexte systému Komisie týkajúceho sa riadenia založeného na činnosti(Activity-Based Management- ABM).
information on actions and results delivered also in the context of the EU Anti-Trafficking Strategy.
dosiahnutých výsledkoch aj v súvislosti so stratégiou EÚ v oblasti boja proti obchodovaniu s ľuďmi.
indicators that allow sustainability to be measured and reported, also in the context of Europe 2020 Strategy.
ktoré umožnia meranie a podávanie správ o udržateľnosti, okrem iného aj v kontexte stratégie Európa 2020.
Catholicity of consecrated life are expressed also in the context of the particular Church.
katolicita zasväteného života mohla prejaviť rovnako v kontexte partikulárnej Cirkvi“.
enable them to apply also in the context of the exemption from the look-through for Passive non-financial entities(NFEs) in Section VIII(D)(9)(c).
mohli platiť aj v kontexte oslobodenia od prezretia v prípade pasívnych nefinančných subjektov(nefinančných subjektov) v oddiele VIII odseku D bode 9 písm. c.
its general objectives and particularly its strategy for sustainable development, but also in the context of its approach to linking
jej všeobecných cieľov- obzvlášť jej stratégie trvalo udržateľného rozvoja- ale aj v rámci jej snáh o prepojenie
its general objectives and particularly its strategy for sustainable development, but also in the context of its approach to linking
jej všeobecných cieľov- obzvlášť jej stratégie pre trvalo udržateľný rozvoj- ale aj v rámci jej snáh o prepojenie
Results: 62, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak