even ifeven wheneven in the casealso in the caseeven in the eventalso ifeven wherewell as in the caseincluding in the event
Examples of using
Also in the case
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
other European nations, but also in the case of Armenians, Ugro-Finns,
príslušníkov iných európskych krajín, ale aj v prípade Arménov, Ugrofínov,
Similarly to the analysis of developments regarding the unemployment rate, also in the case of this indicator, there is a group of countries(the Netherlands,
Podobne ako pri analýze vývoja, pokiaľ ide o mieru nezamestnanosti, a to aj v prípade tohto ukazovateľa, existuje skupina krajín(Holandsko,
Also in the case referred to in point(b) of the preceding subparagraph,
Aj v prípade uvedenom v písmene b predchádzajúceho pododseku,
the indications“Buyer”,“Seller”,“Contract of Sale” or“Contract” shall be used also in the case of concluding a contract for work or other similar agreement where ISOTRA a. s.
v súvisiacich zmluvách sa označenie„predávajúci“,„kupujúci“,„kúpna zmluva“ alebo„zmluva“ používa aj v prípade, že sa uzatvára napríklad zmluva o dielo alebo iná obdobná zmluva, v ktorých spoločnosť ISOTRA, a. s.
communications equipment to be delivered over a given period continues to be suitable, also in the case of changing communications protocols
komunikačné zariadenie, ktoré sa má dodať za určitý čas, bolo naďalej vyhovujúce, a to aj v prípade zmien komunikačných protokolov
Also in the case of the poultry industry, there is the banning of crates for poultry
Rovnako v prípade hydinárskeho priemyslu existuje zákaz používania klietok pre hydinu
in the situations specified in Articles 25, 26 and 27 and also in the case of export aids having a direct
môže dotknutá zmluvná strana v situáciách uvedených v článkoch 25, 26 a 27 a tiež v prípade exportných pomôcok majúcich priamy
by the company for the purpose of satisfaction of tis legitimate interest, and also in the case of their personal data processing for the purpose of direct marketing;
ktoré Spoločnosť spracováva na účely svojho oprávneného záujmu, a takisto v prípade, že jeho osobné údaje Spoločnosť spracováva na účely priameho marketingu;
25 and 26 and also in the case of export aids having a direct
v situáciách uvedených v článkoch 24, 25 a 26 a taktiež v prípade vývoznej pomoci s priamym
27 and 28 and also in the case of export aids having a direct
to v prípadoch špecifikovaných článkami 26, 27 a 28 a taktiež v prípade vývozu položiek s priamym
digital media realization significantly becomes difficult(as it is also in the case of other media,
realizácia nových médií a digitálnych médií výrazne sťažuje(čo je však aj prípad iných médií výtvarného umenia
in the situations specified in Articles 25, 26 and 27 and also in the case of export aids having a direct
príslušná zmluvná strana môže, v situáciách špecifikovaných v článkoch 25, 25a, 26 a 27 a tiež v prípade vývoznej pomoci,
Also in the case referred to in(b) in the preceding subparagraph,
Aj v prípade uvedenom v písmene b prvého pododseku,
Also in the case referred to in point(b) of the first subparagraph,
Aj v prípade uvedenom v písmene b prvého pododseku,
if an alien demonstrates the purpose of his/her stay by a business plan and also in the case of renewal of temporary residence for business purposes,
cudzinec preukazuje účel pobytu podnikateľským plánom a taktiež v prípade žiadosti o obnovenie prechodného pobytu na účel podnikania,
In the case of obstacles to administrative expulsion, but also in the case of institutional care
V prípade prekážok administratívneho vyhostenia, ale taktiež v prípade poskytovania ústavnej starostlivosti
not only for the first person to take office on 1 January 2009, but also in the case of the interim appointment afterwards
podpredsedu Komisie, nielen v prípade prvej osoby, ktorá sa ujme funkcie dňa 1. januára 2009, ale tiež v prípade neskoršieho dočasného vymenovania,
time-frame of the corrective action to be undertaken, also in the case of exceptional circumstances,
časového rámca korekčného opatrenia, ktoré sa má prijať, a to aj v prípade výnimočných okolností,
time-frame of the corrective action to be undertaken, also in the case of exceptional circumstances,
časového rámca korekčného opatrenia, ktoré sa má prijať, a to aj v prípade výnimočných okolností,
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文