political framework conditionsthe policy framework
Examples of using
The policy framework
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Today, I am convinced that we are well-prepared to introduce into the policy framework conditionality instruments that would increase the return on the investments made.
Dnes som presvedčená o tom, že sme dobre pripravení na zavedenie takých nástrojov podmienenosti do politického rámca, ktoré by zvýšili návratnosť investícií.
their impact on developing countries depends on the policy framework.
ich vplyv na rozvojové krajiny závisí od politického rámca.
Believes that the ongoing crisis has highlighted the need to diversify the theoretical background underlying the policy framework within central banks;
Domnieva sa, že aktuálna kríza zdôraznila potrebu diverzifikovať teoretický základ politického rámca, v rámci centrálnych bánk;
In the general context of the Digital Agenda, the EU Broadband Strategy will provide the policy framework for action aimed at supporting 100% EU coverage of broadband
Širokopásmová stratégia EÚ poskytne v rámci všeobecného kontextu digitálneho programu politický rámec pre opatrenia zamerané na podporu 100% širokopásmového pokrytia v EÚ
Stresses that the policy framework must be designed to encourage the development of all kinds of AI
Zdôrazňuje, že rámec politiky musí byť navrhnutý tak, aby podporoval rozvoj všetkých druhov umelej inteligencie,
Regrets the fact that the Policy Framework for Systematic and Long-Term Defence Cooperation has not yet been implemented by the Member States with the necessary commitment and that the pooling and sharing initiative has not led to tangible results;
Vyjadruje poľutovanie nad tým, že členské štáty ešte nevykonali politický rámec pre systematickú a dlhodobú obrannú spoluprácu s dostatočnou angažovanosťou a že iniciatíva v oblasti združovania a spoločného využívania neviedla k hmatateľným výsledkom;
As well as a communication setting out the policy framework and concrete actions to be taken(6380/13),
Balík okrem oznámenia stanovujúceho politický rámec a konkrétne opatrenia, ktoré by sa mali prijať(6380/13),
Stresses that the policy framework must be designed to encourage the development of all kinds of AI
Zdôrazňuje, že rámec politiky musí byť navrhnutý tak, aby podporoval rozvoj všetkých druhov umelej inteligencie,
The Action Plan contains a first set of benchmarks concerning the policy framework(legislation and planning)
Obsahuje prvý súbor kritérií týkajúcich sa politického rámca(právnych predpisov a plánovania) a druhý súbor konkrétnejších
The Package consists of a main Communication, setting out the policy framework, concrete actions to be taken by Member States
Balík o sociálnych investíciách zahŕňa oznámenie vymedzujúce politický rámec, konkrétne opatrenia, ktoré majú členské štáty
The Commission adopts a Communication or Recommendation which describes the policy framework for effective and efficient policies against ESL.
v ktorom je opísaný rámec politiky na účinné a efektívne politiky proti predčasnému ukončeniu školskej dochádzky.
The Communication will address the policy framework and concrete actions which contribute to the"Innovation Union" as set in the Europe 2020 Strategy
Oznámenie sa bude zaoberať politickým rámcom a konkrétnymi opatreniami, ktoré prispievajú k„Inovácii v Únii“, ako je ustanovené v stratégii Európa 2020,
They contain a first set of criteria concerning the policy framework(legislation and planning)
Obsahujú prvú sadu kritérií týkajúcich sa politického rámca(právnych predpisov
The Social Investment Package consists of a Communication setting out the policy framework, concrete actions to be taken by Member States
Balík o sociálnych investíciách zahŕňa oznámenie vymedzujúce politický rámec, konkrétne opatrenia, ktoré majú členské štáty
overall the policy framework is appropriate.
celkový rámec politiky je prijateľný.
The policy framework must guarantee a suitable financial framework,
Politickým rámcom sa musí zaručovať vhodný finančný rámec,
The EU level target entails a fundamental shift in the policy framework for 2030, from legally binding national targets,
Cieľ na úrovni EÚ predstavuje v politickom rámci na obdobie do roku 2030 zásadný posun od právne záväzných národných cieľov,
It follows that, depending on a Member State's constitutional arrangements, it might be within Member State's competence to determine the policy framework in which the regulatory authorities are to operate,
Znamená to, že v závislosti od ústavného poriadku členských štátov by mohlo byť určovanie politického rámca pre pôsobenie regulačných orgánov, napríklad pokiaľ ide o bezpečnosť dodávok,
The policy framework for Roma integration is in place in all enlargement countries,
Vo všetkých krajinách zapojených do procesu rozširovania je zavedený politický rámec na integráciu Rómov,
It contains a first set of benchmarks concerning the policy framework(legislation and planning)
Obsahuje prvý súbor kritérií týkajúcich sa politického rámca(právnych predpisov
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文