under the conditions laid downunder the conditions providedunder the conditions establishedunder the conditions set outunder the conditions specifiedunder the terms fixedunder the conditions stipulatedunder the terms laid downunder the conditions definedunder the terms stipulated
za podmienok uvedených
under the conditions specifiedunder the conditions referredunder the conditions set outunder the conditions providedunder the conditions set forthunder the conditions statedon the terms describedunder the conditions indicatedin the circumstances referredin the circumstances set out
podľa podmienok stanovených
under the conditions laid downunder the conditions set outunder the conditions specifiedunder the conditions providedunder the conditions stipulatedunder the terms set outupon conditions establishedunder the terms laid downto the terms provided
za podmienok ktoré ustanovuje
Examples of using
Under the conditions provided
in English and their translations into Slovak
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Where an investment firm authorised to operate an OTF has been permitted to also engage in dealing on own account under the conditions provided for in Article 20 of Directive 2014/65/EU its initial capital should be set at the level referred to in this Directive.
Ak sa investičnej spoločnosti, ktorá je oprávnená prevádzkovať OTF, povolilo aj obchodovať na vlastný účet za podmienok stanovených v článku 20 smernice 2014/65/EÚ, jej počiatočný kapitál sa stanoví na úrovni uvedenej v článku 9 ods. 1 tejto smernice.
where appropriate and under the conditions provided for by its internal law,
Half of the amount of the claims arising from new cash income granted in the framework of a refinancing agreement, under the conditions provided for in Article 71bis or the fourth additional provision, can also be considered claims against the insolvency estate.
Polovicu sumy pohľadávok vyplývajúcich z nového hotovostného príjmu priznaného v rámci zmluvy o refinancovaní za podmienok stanovených v článku 71a alebo štvrtého doplňujúceho ustanovenia možno považovať aj za pohľadávky voči konkurznej podstate.
where applicable, of his right to terminate the contract under the conditions provided for in paragraph 1a;
prípadne o jeho práve ukončiť zmluvu za podmienok stanovených v odseku 1a v dostatočnom predstihu jasným a zrozumiteľným spôsobom na trvanlivom nosiči;
The additional payment shall be granted for maintaining suckler cows under the conditions provided for in Section 8 of Chapter 1 of Title IV of this Regulation
Táto dodatočná platba sa poskytuje na chov dojčiacich kráv za podmienok stanovených v hlave IV kapitole 1 oddiele 8 tohto nariadenia a do výšky stropu stanoveného v súlade
to the territories where the Treaty establishing the European Community applies, and under the conditions provided in the said Treaty, and on the other hand, to the territory of the Principality of Andorra.
jednej strane na územiach, na ktorých sa uplatňuje Zmluva o založení Európskeho spoločenstva a v podmienkach ustanovených touto zmluvou, a na druhej strane na území Andorrského kniežatstva.
as determined by the Member State concerned, under the conditions provided for in Section 5 of Chapter 1 of Title IV.
viac nasledujúcich druhov ovocia a zeleniny, ktoré určí príslušný členský štát, za podmienok stanovených v hlave IV kapitole 1 oddiele 5.
for holding male bovine animals, under the conditions provided for in Section 8 of Chapter 1 of Title IV.
sú teľatá a pri chove hovädzieho dobytka samčieho pohlavia za podmienok stanovených v hlave IV kapitole 1 oddiele 8.
Western Balkan countries referred to in paragraph 1 that do not wish to participate fully in the programme may benefit from cooperation with the programme under the conditions provided for in this paragraph.
Európske tretie krajiny spomínané v odseku 3, ktoré si neželajú plne participovať na programe, môžu prichádzať do úvahy pre spoluprácu s programom na základe podmienok stanovených v tomto odseku.
European Community service supplier a licence to provide computer reservation system services in Vietnam, under the conditions provided for in the WTO Arrangement initialled by Vietnam
služieb z Európskeho spoločenstva, ktorý bude vo Vietname poskytovať služby systému elektronických rezervácií, v zmysle podmienok ustanovenýchv dohode WTO, ktorú Vietnam
except in the public interest and in the cases and under the conditions provided for by law, subject to fair compensation being paid in good time for their loss.
z dôvodu verejného záujmu, v prípadoch a za podmienok, ktoré stanovuje zákon, pričom však musí byť včas vyplatená spravodlivá náhrada.
additional payments to farmers rearing sheep and goats under the conditions provided for in this section save as otherwise provided..
dodatočné platby poľnohospodárom, ktorí chovajú ovce a kozy, za podmienok stanovených v tomto oddiele, pokiaľ nie je stanovené inak.
C informing them, under the conditions provided for by internal law,
Ich informovania o ich právach a službách, ktoré majú k dispozícii, za podmienok ustanovených vnútroštátnymi právnymi predpismi
Informing them, under the conditions provided for by internal law,
Ich informovania o ich právach a službách, ktoré majú k dispozícii, za podmienok ustanovených vnútroštátnymi právnymi predpismi
that Authority shall refund the search fee paid in connection with the international application to the extent and under the conditions provided for in the agreement under Article 16(3)(b).
tento orgán musí vo vzťahu k medzinárodnej prihláške vrátiť zaplatený rešeršný poplatok v takom rozsahu a za podmienok uvedených v dohode podľa článku 16(3)(b).
available, a CSD should be able to settle through accounts opened with a credit institution established under the conditions provided in Directive 2013/36/EU of the European Parliament
centrálny depozitár by mal byť schopný uskutočniť vyrovnanie prostredníctvom účtov vedených v úverovej inštitúcii zriadenej podľa podmienok stanovených v smernici Európskeho parlamentu
consultation in good time at the appropriate levels in the cases and under the conditions provided for by Community law
prerokovanie s nimi na zodpovedajúcich úrovniach, v primeranom čase v prípadoch a za podmienok ustanovených právnymi predpismi Spoločenstva
consultation in good time in the cases and under the conditions provided for by Community law
právo na informácie a konzultácie v prípadoch a za podmienok ustanovených právom Únie,
consultation in the cases and under the conditions provided for by European Union law
konzultácie v prípadoch a za podmienok ustanovených právom Únie,
consultation in good time in the cases and under the conditions provided for by Community law
konzultácie v primeranom čase v prípadoch a za podmienok ustanovených právom Únie
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文