WE INHERITED in Slovak translation

[wiː in'heritid]
[wiː in'heritid]
sme zdedili
we inherited

Examples of using We inherited in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Some scientists believe that we inherited our affection for the scent of rain from our distant ancestors who relied on rainy weather for their survival.
Niektorí vedci naznačujú, že človek môže zdediť lásku k zápachu dažďa od starých predkov, pre ktorých je daždivé počasie dôležitou podmienkou prežitia.
We all have a sinful nature that we inherited from Adam, the first man.
Človek má sklony byť hriešny, túto prirodzenosť zdedil po Adamovi, prvom ľudskom stvorení.
Sordo said:“We knew it would be hard to hold onto second place after we inherited it from Sébastien in the first stage this morning.
Sordo povedal:„Vedeli sme, že bude ťažné udržať si druhé miesto po tom ako sme ho prevzali od Sébastiena v prvej rýchlostnej skúške v nedeľu ráno.
We knew it would be hard to hold onto second place after we inherited it from Sébastien in the first stage this morning.
Vedeli sme, že bude ťažné udržať si druhé miesto po tom ako sme ho prevzali od Sébastiena v prvej rýchlostnej skúške v nedeľu ráno.
Our responsibility is to return the Earth to our children in a better condition than we inherited.
Som presvedčený, že našim deťom by sme mali odovzdať prírodu v lepšom stave, než sme ju zdedili.
We are sinners, and it's because of our nature that we inherited from Adam.
Našou prirodzenosťou, našou podstatou je hriešnosť preto, že sme ju zdedili po Adamovi.
It's the only way our state, which we inherited from our ancestors and which we have an obligation as a separate entity to pass on to future generations,
Je to jediná cesta, ako náš štát, ktorý sme zdedili od našich predkov a ktorý máme povinnosť ako svojbytnú entitu odovzdať budúcim generáciám,
The explanation of human behavior that we inherited in the 20th century was that we are all rational,
Vysvetlenie ľudského správania, ktoré sme zdedili v 20. storočí bolo, že všetci sme racionálni, seba-maximalizujúci činitelia. A pri tomto
The Portuguese Presidency began with the task of transforming the mandate that we inherited from the German Presidency- which as I have said before was of exemplary clarity
Portugalské predsedníctvo začalo s úlohou pretvoriť mandát, ktorý sme zdedili od nemeckého predsedníctva a ktorý bol, ako som uviedol už v minulosti,
on plastic pollution and ensure we leave our environment in a better state than we inherited it,” he added.
naše životné prostredie zanecháme v lepšom stave, ako sme ho zdedili.”- dodal minister životného prostredia.
represents real progress in relation to the system we inherited from the days of telecommunications monopolies- an era which,
ktorý pre nás predstavuje skutočný pokrok vo vzťahu k systému, ktorý sme zdedili z čias telekomunikačných monopolov- z éry,
social patrimony, which we inherited, we are called to assume the responsibility of working for the globalisation of solidarity.
sociálne dedičstvo, ktoré sme zdedili, sme povolaní prevziať zodpovednosť za prácu na globalizácii solidarity.
maintain the nuclear weapons that we inherited after the collapse of the USSR.
obsluhovať jadrové zbrane, ktoré sme zdedili po rozpade ZSSR.
which is the main error that we inherited 100 years ago from a man called Walter Bradford Cannon.
dostanete smäd, čo je hlavná chyba, ktorú sme zdedili pred 100 rokmi od človeka menom Walter Bradford Cannon.
on plastic pollution and ensure we leave our environment in a better state than we inherited it,” he said.
naše životné prostredie zanecháme v lepšom stave, ako sme ho zdedili.”- dodal minister životného prostredia.
And when we think that the major ideological conflicts that we inherited were all based around this question of who should control the means of production,
Vezmime si veľký ideologický konflikt, ktorý sme zdedili, založený na otázke kto má kontrolovať prostriedky výroby,
Our faith is in the great idea that we inherited, which we believe to have been the one force powerful enough to lift Europe's peoples above themselves
Máme vieru vo veľkú myšlienku, ktorú sme zdedili, a o ktorej sme presvedčení, že bola jedinou myšlienkou dostatočne silnou na to, aby pozdvihla európsky ľud,
If we inherited this war from anybody, it was Bill Clinton who decided… who was a helluva lot more proactive in the Mid East peace process than this president ever even dreamt of being.
Keby sme sa bavili o tom, po kom sme to zdedili, tak to bol Bill Clinton, ktorý sa tak rozhodol… a ktorý bol teda pekelne viac progresívny čo sa Stredného Východu týka, než tento prezident vôbec sníval, že bude..
tell them that we have been able to preserve the Danube as we inherited it, and the same holds true for other European rivers, such as the Tisza.
povedal im, že sme dokázali zachovať Dunaj taký, aký sme ho zdedili, a že to isté platí pre ďalšie európske rieky, napríklad Tisu.
customs rules which we inherited from the past and which we are gradually changing together.
ktoré sme zdedili ešte z minulosti a ktoré spoločne postupne meníme.
Results: 73, Time: 0.03

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak