WHILE I'M HERE in Slovak translation

[wail aim hiər]
[wail aim hiər]
kým som tu
while i'm here
kým tu budem
while i am here
while i am there

Examples of using While i'm here in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Okay, well, um… just try not to set yourself on fire while I'm here.
Okay, nuž, um… tak sa pokús nepodpáliť kým tu budem.
I would rather have one rose and a kind word from a friend while I'm here than a whole truck load when I'm gone….
Väčšmi ma poteší jedna ruža a láskavé slovo, kým som tu, ako celá ružová záhrade nad hrobom….
Hey, listen, while I'm here, you mind taking a look at those pictures I was telling you about?
Hej, počuj, kým som tu, mohol by si pozrieť na tieto obrázky, o ktorých som ti vravel?
I do not want to disturb him, I want to just take as much as he can while I'm here.
Nechcem ho vyrušiť, nech si len vezme čo najviac, kým som tu.
While I'm here, I want to give congratulations on your big win. that's all.
Preto som tu. Chcem ti pogratulovať k výhre. To je všetko.
I'm thinking that, while I'm here, I should behave like the king of france.
Myslím na to, že zatiaľ čo som tu by som sa mal správať ako kráľ Francúzska.
Secondly, while I'm here on active investigation, this division is under my purview.
A po druhé, pokiaľ som tu služobne na vyšetrovaní, toto oddelenie je pod mojím dohľadom.
And I want to see while I'm here, why we can't get the tent.
A chcem vedieť, zatiaľ čo som tu, prečo nemôžeme zaobstarať ten stan.
Now I'm just here to participate in the Fa conference and answer some questions for you while I'm here.
Teraz som tu len, aby som sa zúčastnil konferencie Fa, a keď som tu, zodpovedal som pre vás niektoré otázky.
That what I'm doing will somehow help my family in the future while I'm here in the present.
Že to, čo robím nejako pomôže mojej rodine v budúcnosti, pokým som ja tu v prítomnosti.
I can't wait to ride some young French stallion while I'm here.
Už sa nemôžem dočkať až si zajazdím na nejakom mladom francúzskom žrebcovi, zatiaľ čo som tu.
I'm happy to keep my eyes peeled for any irregularities while I'm here, so.
Som rád, aby moje oči otvorené pre prípadné nezrovnalosti, zatiaľ čo ja som tu, tak.
That's really sweet, but nothing is going to happen to you, not while I'm here.
To je naozaj milé, ale tebe sa nič nestane, nie keď som tu.
E-14 And I want to get with the trustees and the elders here, while I'm here.
A chcem sa tu o tom dohodnúť s dôverníkmi a so staršími, zatiaľ čo som tu.
But my main achievement is to preach the Gospel to the Church, and do all that I can to bring honor to Jesus Christ in this day while I'm here on earth, and what time I have left on earth.
Ale mojím hlavným zámerom je kázať Evanjelium Cirkvi a robiť všetko, čo môžem, aby som v tomto dni priniesol česť Ježišovi Kristovi, pokiaľ som tu na zemi a v tom čase, ktorý mi tu na zemi zostáva.
At least while I am here.”.
Aspoň, kým som tu.".
How long can you survive while I am here?".
Ako dlho prežiješ, kým tu budem?".
Any other stereotypes you want to hit while I'm here?
Máte nejaké iné stereotypy, na ktoré chcete naraziť kým som tu?
At least not while I am here.
Aspoň nie, kým som tu.
I will think about it while I am here.
Budem na to myslieť, kým tu budem.
Results: 47, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak