WON'T CHANGE in Slovak translation

[wəʊnt tʃeindʒ]
[wəʊnt tʃeindʒ]
nezmení
change
will not alter
not
alters
unchanged
nemení
does not change
does not alter
will not change
does not modify
modify
will not alter
is not changed
to not transform
has changed
remains
nebude meniť
will not change
will not alter
will not modify
nemôže zmeniť
cannot change
cannot alter
won't change
does not change
does not alter
cannot amend
nezmenia
change
do not change
do not modify
unchanged
do not turn
does not alter
will not alter
nezmením
i change
won't change

Examples of using Won't change in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Can be used, but won't change the scheduling of the task.
Môžu byť použité, ale nezmenia plánovanie úlohy.
Something tells me that opinion won't change.
Ja mám informácie, že názor nezmenia.
Things the election won't change.
Fakty, ktoré voľby nezmenia.
I won't change my perspective; I like it!
Už to meniť nebudem, páči sa mi to!
And you probably won't change your mind over night.
Iste, vy nebudete meniť svoje telo cez noc.
I won't change my story.
Pretože ja nebudem meniť môj príbeh.
One or two workouts won't change a thing.
Jeden, dva hlasy však nič nemôžu zmeniť.
Won't change the game.
Spôsob hry meniť nebudeme.
I have arrived at a moment in my career where winning the Tour won't change anything.
V mojom prípade by však ďalšie víťazstvo na Tour nič nezmenilo.
She insists fame won't change her.
Aj napriek tomu tvrdí, že sláva ju nezmenila.
If it turns out it does, I won't change it.
A ak to vychádza, tak to nebudem meniť.
Your husband probably won't change.
Jej manžel by však pravdepodobne nemenil!
We won't change anything for our last game.
My na našej hre nič meniť nebudeme.
What you are born with won't change.
To s čím sa dieťa narodí, nezmeníš.
Only fools and dead men won't change their minds.
Len hlupáci a mŕtvoly nemenia svoj názor".
The weather won't change much Thursday.
Počasie sa príliš nezmení ani vo štvrtok.
Behaviours and mindsets won't change overnight.
Postoj a myšlienky sa nemenia cez noc.
Your attempts won't change anything!
Tvoje pokusy nič na tom nezmenia!"!
Your spending habits won't change overnight.
Naše finančné návyky sa nezmenia cez noc.
But the Macedonian National Theater won't change, being a cultural institution.
Avšak názov Macedónske národné divadlo sa nezmení, keďže ide o kultúrnu inštitúciu.
Results: 222, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak