YOU MUST LEAVE in Slovak translation

[juː mʌst liːv]
[juː mʌst liːv]
musíte odísť
you have to leave
you must leave
you need to leave
you have to go
you must go
you got to go
you need to go
you need to get off
you got to leave
musíte opustiť
you need to leave
you must leave
you have to leave
you need to abandon
you must abandon
you have to let go
you need to forsake
you have to get out
you need to let go
you have to abandon
musíte nechať
you need to leave
you have to let
you need to let
you must let
you have to leave
you must leave
you must allow
you have to allow
you have to give
musíte ísť
you have to go
you need to go
you must go
you must come
you have to come
you have to drive
you should go
you need to come
you have to ride
you need to take
je potrebné ponechať
it is necessary to leave
you need to leave
you must leave
it is necessary to maintain
should be left
it is necessary to keep
it is required to leave
should be kept
je potrebné nechať
it is necessary to leave
it is necessary to let
you need to leave
it is necessary to allow
need to let
you must leave
must be left
should be left
musíte ponechať
you need to leave
you must leave
musíš odísť
you have to leave
you need to leave
you have to go
you must leave
you need to go
you must go
you got to go
you should leave
you need to get out
you gotta leave
musíš opustiť
you must leave
you have to leave
you need to leave
you should leave
you need to let go
musíte zanechať
you need to leave
you must leave

Examples of using You must leave in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You must leave at once.
Okamžite musíš odísť.
You must leave this village at once…
Musíš opustiť dedinu okamžite…
You must leave, Maria.
I'm sorry you feel you must leave.
Je mi ľúto, že cítite, že musíte odísť.
You must leave, because despite what you hope, I'm still a monster.
Musíš odísť, lebo napriek tomu, čomu veríš som stále netvor.
You must leave Camelot.
Kamelot musíš opustiť.
You must leave the United States before the date shown on your I-94 card.
Že musíte opustiť USA pred posledným dňom uvedeným vo vašej žiadosti I-94.
Then you must leave with me.
Potom so mnou musíte odísť.
You must leave as soon as possible.
Musíš odísť čím skôr.
In this case, you must leave.
V tom prípade musíte opustiť.
Gentlemen, you must leave.
Páni, musíte odísť.
You must leave the country.
Musíš odísť z krajiny.
In that case, you must leave.
V tom prípade musíte odísť.
May I say how truly sorry I am that you must leave Kellynch.
Môžem len povedať, ako veľmi ma mrzí, že musíte opustiť Kellynch.
But you must leave.
Ale musíš odísť.
We will shed no more blood, but you must leave.
Nebudeme už prelievať krv, ale musíte odísť.
The date by which you must leave Canada.
Dátum, od ktorého musíte opustiť Kanadu.
You must leave. And leave quickly.
Musíš odísť, a musíš odísť rýchlo.
You abide by them or you must leave.
Buď ich budete rešpektovať, alebo musíte odísť.
If you are under the age of 18 you must leave this site immediately.
Ak ste vo veku 18 Musíte opustiť tieto stránky okamžite.
Results: 111, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak