Examples of using Different terms in English and their translations into Slovenian
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
If you disclose information to any other party, different terms may apply to their use and disclosure of information disclosed to those third parties.
The French version also uses different terms:‘affecté(e)' and parties‘concerné[e]s'.
Likewise, different terms are used in the Dutch version:‘getroffen' and‘gevolgen'.
In the Member States different terms and definitions are used in the context of services of general interest,
advertising seem to be different terms to describe the same thing- getting a product or service sold.
access that you are currently paying for under different terms, you will not receive a refund.
are two different terms for the same technology.
Anybody wanting to publish even a part of this content under different terms must obtain a prior written permission from the original author or authors.
You will note that the kinds of loan normally have different terms and conditions which the borrower has to meet.
Different terms of the purchaser which we do not explicitly acknowledge,
EmuCasino offers a Triple Welcome Bonus with different terms for customers from set countries,
With so many different terms for the same federal loan,
we will meet two different terms'Survey Company' or'Survey Agency'.
(b) the offeror objects to the additional or different terms without undue delay; or.
Swap is a combination of two mirror conversion contracts for an identical amount, but with different terms of currency.
with separate agreements and different terms for each country.
such as e-mail messages that are returned more than once by different terms, select Remove redundant Exchange data.
are defined in several different terms.
Sowing cucumbers with different terms of ripening in the greenhouse you can continuously get fresh greens.
may contain different terms.