IN ORDER TO ENSURE in Slovenian translation

[in 'ɔːdər tə in'ʃʊər]
[in 'ɔːdər tə in'ʃʊər]
zagotovitev
ensure
provision
guarantee
provide
secure
pri zagotavljanju
in ensuring
in providing
in the provision
in securing
in delivering
in guaranteeing
in the delivery
in supplying
in assuring
in safeguarding
da bi zagotovili v
in order to ensure
v redu da se zagotovi

Examples of using In order to ensure in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission,
Za zagotovitev enotnih pogojev izvajanja te uredbe bi bilo treba na Komisijo prenesti izvedbena pooblastila,
and everything is in order to ensure a timely decision on your approval.
in vse, kar je v redu, da se zagotovi pravočasna odločitev o vaši potrditvi.
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission with regard to the establishment
Za zagotovitev enotnih pogojev izvajanja te uredbe bi bilo treba na Komisijo prenesti izvedbena pooblastila za pripravo
In order to ensure uniform conditions for the implementation of the provisions on shareholder identification,
Za zagotovitev enotnih pogojev izvajanja določil o identifikaciji delničarjev,
The involvement of the Agency is essential in order to ensure that the cooperation between transmission system operators proceeds in an efficient
Vključenost Agencije bo ključnega pomena pri zagotavljanju, da bosta sodelovanje med operaterji prenosnih sistemov
For legitimate business interests(for example performance management in order to ensure we have qualified and competent personnel
Na podlagi zakonitih poslovnih interesov(na primer vodenje delovne uspešnosti za zagotovitev kvalificiranega in usposobljenega osebja
The involvement of the Agency is essential in order to ensure that the cooperation between transmission system operators
Vključenost Agencije bo ključnega pomena pri zagotavljanju, da bosta sodelovanje med operaterji prenosnih sistemov
the Agency shall cooperate with each other in an effective manner in order to ensure that this Article is properly applied.
delujejo skladno z nacionalno zakonodajo, in Agencija učinkovito sodelujejo pri zagotavljanju pravilne uporabe tega člena.
(4) In order to ensure uniform conditions for the implementation of Regulation(EC)
(4) Za zagotovitev enotnih pogojev izvajanja Uredbe Sveta(ES)
this is an excellent opportunity for us to reinforce the importance of reciprocity in order to ensure that we remain on an equal footing with the United States when signing agreements.
to je odlična priložnost, da okrepimo pomen vzajemnosti za zagotovitev, da bomo ob podpisovanju sporazumov ostali enakovredni Združenim državam.
preparation of the freight in order to ensure the easier, safer
pripravi tovora zaradi zagotovitve lažje, varnejše
In order to ensure full activity-based management,
Da se v celoti zagotovi upravljanje na podlagi dejavnosti,
In order to ensure your interests, where the receipt and then contact reflect the loss of goods,
Za zagotovitev, da svoje interese, ki je izgubil stik z blago po znak, ki ne ustreza kakovosti,
In order to ensure consistent, efficient
Da bi se v Uniji zagotovile usklajene, učinkovite
Council to treat the package as such in order to ensure the overall coherence implicit in the recast technique
obravnavata paket v vrstnem redu, ki bo zagotovil splošno skladnost, vsebovano v tehniki prenovitve,
Moreover, in order to ensure coherence with the scheme introduced by Council Regulation(EC)
Poleg tega je treba v namen, da se zagotovi skladnost s shemo, ki jo uvaja Uredba Sveta(ES)
The proposed initiative constitutes a further development of the Schengen acquis in order to ensure that common rules at external borders are applied in the same way in all the Member States which have abolished controls at internal borders.
Predlagana pobuda pomeni nadaljnji razvoj schengenskega pravnega reda za zagotovitev, da se skupna pravila na zunanjih mejah enako uporabljajo v vseh državah članicah, ki so odpravile nadzor na svojih notranjih mejah.
In order to ensure uniform and harmonised conditions for the implementation of Regulation(EC)
Za zagotovitev enotnih in usklajenih pogojev za izvajanje Uredbe(ES)
In order to ensure that your baby does not get a crooked head from the same sleeping position(on the back),
Za zagotovitev, da vaš otrok ne dobi krivljene glave iz istega spalnega položaja(na hrbtu), je dobro,
In order to ensure a fair….
Ta naj bi zagotovila pravično….
Results: 14360, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian