ONE OF THE FUNDAMENTAL PRINCIPLES in Slovenian translation

[wʌn ɒv ðə ˌfʌndə'mentl 'prinsəplz]
[wʌn ɒv ðə ˌfʌndə'mentl 'prinsəplz]
eno od temeljnih načel
one of the fundamental principles
one of the basic principles
one of the founding principles
one of the cardinal principles
one of the core principles
eden temeljnih načel
one of the fundamental principles
enem od osnovnih načel
one of the fundamental principles

Examples of using One of the fundamental principles in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
women constitutes one of the fundamental principles of EU law.
ženskami predstavlja eno temeljnih načel zakonodaje EU.
In writing.-(IT) Equality between the sexes is one of the fundamental principles of the European Union.
V pisni obliki.-(IT) Enakost moških in žensk je eno izmed temeljnih načel Evropske unije.
protection under EU law is one of the fundamental principles of the functioning of the internal market.
varstvo v okviru zakonodaje EU je eno temeljnih načel delovanja notranjega trga.
since the security of personal data is one of the fundamental principles of the broader concept of the personal data protection.
je varnost osebnih podatkov eno temeljnih načel širšega pojma varstvo osebnih podatkov.
Equality is not merely a political ideal and aspiration but one of the fundamental principles of Community law".
Enakost ni samo politični ideal in želja ampak eno izmed temeljnih načel prava Skupnosti.“.
The free flow of capital was one of the fundamental principles on which the EU was built.
Prosti pretok kapitala je eno od temeljnih načel, na katerih sloni EU. Zdaj,
Whereas linguistic and cultural diversity is one of the fundamental principles of the European Union, as enshrined in Article 22 of the Charter of Fundamental Rights,
Ker je kulturna raznolikost eno od temeljnih načel Evropske unije v skladu s členom 22 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah,
Maintenance is an institution of family law based on one of the fundamental principles of family law,
Preživljanje je institut družinskega prava, ki temelji na enem od osnovnih načel družinskega prava,
Recognising that national delegations represent one of the fundamental principles of European standardisation,
EESO priznava, da so nacionalne delegacije eno od temeljnih načel evropske standardizacije,
Maintenance is an institution of family law based on one of the fundamental principles of family law,
Pravni institut preživnine je eden izmed najpomembnejših institutov družinskega prava, ki temelji na enem od osnovnih načel družinskega prava,
The ministers shared the presidency's views that gender equality was one of the fundamental principles of EU law
Ministri so se strinjali s predsedstvom, da je enakost spolov eno od temeljnih načel prava EU
In accordance with one of the fundamental principles stipulating that the EU legislation should be available to all citizens in a language they can understand,
V skladu z enim od temeljnih načel, da mora biti zakonodaja EU dostopna vsem državljanom v njim razumljivem jeziku, se vsak zavezujoči
it brings about the realisation of free movement as one of the fundamental principles of the European project.
omogoča uresničenje prostega gibanja kot enega temeljnih načel evropskega projekta.
119 EEC(Article 141 EC) was described as one of the fundamental principles of Community law by the European Court of Justice.1.
opisalo načelo enakega plačila moškim in ženskam, ki ga določa člen 119 EGS(člen 141 ES), kot eno temeljnih načel prava Skupnosti.1.
I would like to mention one of the fundamental principles on which the EU is based.
Kanado bi rada omenila enega temeljnih načel, na katerih temelji EU.
One of the fundamental principles of Commission reform is that the Commission's core administration will in future focus on the development and monitoring of policies under the Treaty.
Eno od temeljnih načel reforme Komisije je prihodnja usmeritev ožje uprave Komisije v razvoj inspremljanje politik v skladu s Pogodbo.
The prohibition of discrimination based on nationality is one of the fundamental principles of international law,
Prepoved diskriminacije na podlagi državljanstva je eno od temeljnih načel mednarodnega prava,
The article on responsibility for the safety of nuclear installations reflects one of the fundamental principles of nuclear safety,
Člen o odgovornosti za varnost jedrskih objektov odraža eno od temeljnih načel jedrske varnosti,
economic problems might seek to breach one of the fundamental principles of European solidarity
gospodarski problemi, lahko pripomogel h kršitvi enega izmed temeljnih načel evropske solidarnosti
Nevertheless, one of the fundamental principles of family law,
Kljub temu je eno od temeljnih načel družinskega prava,
Results: 64, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian