PRINCIPLE OF EQUIVALENCE in Slovenian translation

['prinsəpl ɒv i'kwivələns]
['prinsəpl ɒv i'kwivələns]
načelo enakovrednosti
principle of equivalence
načelom enakovrednosti
the principle of equivalence
načelo enakosti
principle of equality
mainstreaming
principle of equity
principle of equivalence
načela ekvivalentnosti

Examples of using Principle of equivalence in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
in my opinion the principle of equivalence is not complied with if a later decision of the national Constitutional Court can lead to revision of an earlier final civil judgment, and thus enable recovery
ni skladno z načelom enakovrednosti, če lahko poznejša odločba nacionalnega ustavnega sodišča vodi do revizije prejšnje pravnomočne civilne sodbe in tako omogoči vračilo nepravilno pobrane dajatve,
national procedural rules cannot be less favourable when applied to Union law related disputes than when applied to similar actions of a domestic nature(the principle of equivalence) and should not be framed in such a way that they render the enforcement of Union rights
veljata dva pomembna pogoja: kadar se nacionalna postopkovna pravila uporabljajo za spore v zvezi s pravom Unije, ne smejo biti manj ugodna kakor za podobne notranjepravne postopke(načelo enakovrednosti) in ne smejo biti oblikovana tako, da onemogočajo ali pretirano otežujejo uveljavljanje pravic
provided that those limitation periods are not less favourable than those laid down for the exercise of analogous rights in matters relating to tax(principle of equivalence) and are not such as to render the exercise of the rights conferred by Community law virtually impossible
jim sledi Šesta direktiva, pod pogojem, da ti roki niso manj ugodni kot roki, določeni za uveljavljanje podobnih pravic na davčnem področju(načelo enakovrednosti), in niso taki, da bi praktično onemogočili ali čezmerno otežili uveljavljanje pravic, ki jih podeljuje pravni
It is for the Member States to set, in accordance with the Community principles of equivalence and effectiveness, the period within which such an application must be submitted.
Države članice so v skladu s skupnostnima načeloma enakovrednosti in učinkovitosti dolžne določiti rok za vložitev takega predloga.
in accordance with the Community principles of equivalence and effectiveness, the period within which such an application must be submitted.
v skladu s skupnostnima načeloma enakovrednosti in učinkovitosti določijo rok za vložitev takega predloga.
Member States are nevertheless to ensure that those domestic rules comply with the principles of equivalence and effectiveness.
Vendar pa morajo države članice zagotoviti, da so navedena nacionalna pravila v skladu z načeloma enakovrednosti in učinkovitosti.
Those measures must ensure, in accordance with the principles of equivalence and effectivity, the prevention of offences affecting those interests,
Ti morajo v skladu z načeloma enakovrednosti in učinkovitosti zagotavljati pregon kaznivih dejanj,
The difference between an assessment based on the principles of equivalence and effectiveness, on the one hand, and an assessment based on the full effectiveness of Article 101 TFEU, on the other, is an important one.
Med presojo, ki temelji na načelih enakovrednosti in učinkovitosti, na eni strani ter presojo, ki temelji na polnem učinku člena 101 PDEU, na drugi je velika razlika.
while ensuring that the principles of equivalence and effectiveness were met, in line with ECJ case law.
zagotoviti izpolnjevanje načel enakovrednosti in učinkovitosti, v skladu s sodno prakso Sodišča Evropske unije.
judicial proceedings is not, in principle, contrary to Article 1 of Directive 89/665, read in the light of Article 47 of the Charter, or to the principles of equivalence and effectiveness.
plačilo kumulativnih stroškov postopka v okviru istega upravnega spora načeloma ni v nasprotju niti s členom 1 Direktive 89/665 v povezavi s členom 47 Listine niti z načeloma enakovrednosti in učinkovitosti.
It is therefore necessary to examine whether legislation such as that at issue in the main proceedings may be considered to be consistent with the principles of equivalence and effectiveness and consistent with the effectiveness of Directive 89/665.
Preveriti je torej treba, ali je zakonodajo, kakršna je zadevna iz postopka v glavni stvari, mogoče šteti za skladno z načeli enakovrednosti in učinkovitosti ter s polnim učinkom Direktive 89/665.
Further, Directive 89/665 and the principles of equivalence and effectiveness do not preclude the charging of multiple court fees to an individual who brings several court actions concerning the same award of a public contract or who raises supplementary pleas concerning
Člen 1 Direktive 89/665 ter načeli enakovrednosti in učinkovitosti ne nasprotujejo niti večkratnemu plačilu stroškov postopka posameznika, ki vloži več tožb, ki se nanašajo na isto oddajo javnega naročila, niti temu, da je posameznik zavezan plačati dodatne stroške postopka,
subject to observance of the principles of equivalence and effectiveness, there are certain rules of Community law relating to evidence.
s pridržkom upoštevanja načel enakovrednosti in učinkovitosti, vseeno obstajajo določena pravila prava Skupnosti na področju dokazovanja.
their enforcement in the light of the principles of equivalence and effectiveness of EU law.
njihovo izvrševanje glede na načeli enakovrednosti in učinkovitosti prava EU.
in accordance with the principles of equivalence and effectiveness, in the same circumstances,
ta možnost v skladu z načeloma enakovrednosti in učinkovitosti v enakih okoliščinah prevladati,
Right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States- Directive 2004/38/EC- Article 27- Administrative prohibition on leaving the territory on account of failure to pay a debt owed to a private legal person- Principle of legal certainty with regard to administrative acts which have become final- Principles of equivalence and effectiveness Reference for a preliminary ruling from the Administrativen sad Sofia-grad.
Pravica državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic- Direktiva 2004/38/ES- Člen 27- Upravni ukrep prepovedi zapustitve ozemlja zaradi neporavnanega dolga do pravne osebe zasebnega prava- Načelo pravne varnosti z vidika pravnomočnih upravnih aktov- Načeli enakovrednosti in učinkovitosti Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Administrativen sad Sofija‑grad.
(Right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States- Directive 2004/38/EC- Article 27- Administrative prohibition on leaving the territory on account of failure to pay a debt owed to a private legal person- Principle of legal certainty with regard to administrative acts which have become final- Principles of equivalence and effectiveness).
Pravica državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic- Direktiva 2004/38/ES- Člen 27- Upravni ukrep prepovedi zapustitve ozemlja zaradi neporavnanega dolga do pravne osebe zasebnega prava- Načelo pravne varnosti z vidika pravnomočnih upravnih aktov- Načeli enakovrednosti in učinkovitosti.
provision of EU law, come under the sole competence of the Member States, subject to the principles of equivalence and of effectiveness.
ob odsotnosti določb prava Unije brez poseganja v načeli enakovrednosti in učinkovitosti spadajo v izključno pristojnost držav članic.
of discretion to determine, albeit in compliance with the principles of equivalence and effectiveness, the most appropriate moment for assessing a person's right to benefit from the provisions relating to family reunification,
bodo lahko- sicer ob upoštevanju načel enakovrednosti in učinkovitosti- same določile najustreznejši trenutek za presojo, ali ima določena oseba pravico do uveljavljanja določb
Incompatible with the Principle of Equivalence and where therefore.
Zavzel se je za načelo ekvivalentnosti ter za..
Results: 158, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian