must complyshould be in accordancemust be in accordanceshould complyshould be in harmonymust be consistentmust be in linehas to complyshould be consistentmust be in compliance
mora biti skladno
shall be consistentmust be consistentshould be consistentmust complyshould complyneeds to comply
must complyshall be consistentshould be consistenthave to complymust conformmust be compatibleneed to complymust be in lineare to complymust be consistent
mora biti skladna
must complyshall be consistentshould be consistentmust be compatiblemust be consistentshould be in accordancemust conformmust be in complianceshould comply
must complyshall complymust be in accordanceshould be in accordancemust conformshould be consistentmust be in linemust be consistentshould complymust be in conformity
Examples of using
Shall be consistent
in English and their translations into Slovenian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Computer
Official/political
Programming
The activity of the EIT shall be consistent with other action at Community level,
Dejavnosti ETI se uskladijo z drugimi dejavnostmi na ravni Skupnosti,
Compensation is voluntary and, if granted, shall be consistent with the Framework Agreement.
Kompenzacija je prostovoljna in če je dana, mora biti v skladu z zajetimi sporazumi.
The arrangement and efficiency of the means for closing any opening in the shell plating shall be consistent with its intended purpose
Izvedba in učinkovitost naprav za zapiranje vseh odprtin na zunanji oplati ustrezata svojemu namenu in mestu,
The information in this section shall be consistent with the information provided for in a registration where required and/or in a chemical safety report where required
Informacije v tem delu morajo biti skladne z informacijami v registraciji, kadar se ta zahteva, in/ali v poročilu o kemijski varnosti, kadar se ta zahteva, in morajo dati informacije
the environment to the substance shall be consistent with the exposure scenarios set out in the annex to the Safety Data Sheet.
nadzira izpostavljenost ljudi in okolja snovi, skladne s scenariji izpostavljenosti iz priloge k varnostnemu listu.
All emission-related DTCs shall be consistent with Annex XI to Commission Regulation(EC)
Vse kode diagnostičnih napak, povezane z emisijami, morajo biti skladne s Prilogo XI k Uredbi Komisije(ES)
shall be set taking into account the best available scientific advice and shall be consistent with the objectives laid down in Article 3.
je to primerno, se določijo ob upoštevanju najboljšega razpoložljivega znanstvenega mnenja in morajo biti skladni s cilji, določenimi v členu 3.
The toxic equivalence factor values to be used for the purposes of this Protocol shall be consistent with applicable international standards,
Vrednosti faktorjev toksične ekvivalentnosti, ki se uporabljajo za potrebe tega protokola, morajo biti skladne z veljavnimi mednarodnimi standardi,
The valuation technique shall be consistent with generally accepted valuation methodologies for pricing financial instruments,
Tehnika vrednotenja mora biti skladna s splošno sprejeto metodiko vrednotenja cen finančnih inštrumentov
the Cooperation Group shall establish a work programme in respect of actions to be undertaken to implement its objectives and tasks, which shall be consistent with the objectives of this Directive.
nato vsaki dve leti določi delovni program glede ukrepov, ki jih je treba izvesti za uresničitev svojih ciljev in nalog, ki morajo biti skladni s cilji te direktive.
other property rights shall be consistent with relevant international agreements,
povezanimi z intelektualno in drugo lastnino, mora biti skladen z ustreznimi mednarodnimi sporazumi
best use of a nonfinancial asset shall be consistent for all of the assets(for which highest
najboljši uporabi nefinančnega sredstva morajo biti skladne za vsa sredstva(za katera je največja
entered in Section 2 shall be consistent with those in Section 6
teža) v oddelku 2 skladne s tistimi v oddelku 6, vrednosti v oddelkih 3,
where such plans exist and shall be consistent with any relevant local development strategy.
takšni načrti obstajajo, pri čemer morajo biti skladne z vsemi ustreznimi lokalnimi razvojnimi strategijami.
including arbitration awards, shall be consistent with those agreements and shall not nullify
vključno z arbitražnimi sodbami, morajo biti v skladu s temi sporazumi in ne smejo izničiti
supplies in the Republic of Slovenia shall be consistent with the rules set out in the Commission manual entitled“Service, Supply, and Work Contracts concluded
blaga v Republiki Sloveniji morajo biti skladna s pravili, določenimi v priročniku Skupnosti z naslovom Pogodbe o nabavi storitev,
the information in this section of the safety data sheet shall be consistent with the information given for the identified uses in the chemical safety report
so podatki v tem oddelku varnostnega lista skladni s podatki za identificirane uporabe iz poročila o kemijski varnosti
The conditions of imprisonment shall be governed by the law of the State of enforcement and shall be consistent with widely accepted international treaty standards governing treatment of prisoners;
Pogoje kazni zapora ureja pravo države izvrševanja in so v skladu s splošno sprejetimi mednarodnimi pogodbenimi standardi o ravnanju z zaporniki;
Access by the European Parliament to EU classified information processed by or through Europol shall be consistent with the Interinstitutional Agreement of 12 March 2014 between the European Parliament
Dostop Evropskega parlamenta do tajnih podatkov EU, ki jih obdeluje Europol ali se obdelujejo prek Europola, mora biti skladen z Medinstitucionalnim sporazumom z dne 12. marca 2014 med Evropskim parlamentom
Monitoring and reporting shall be consistent and comparable over time.
Spremljanje in poročanje sta skladna in primerljiva.
Slovenski
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文