SHALL BE CONSISTENT in French translation

[ʃæl biː kən'sistənt]
[ʃæl biː kən'sistənt]
devront être conformes
doivent être cohérents
devront être compatibles
devra être compatible
doit cadrer

Examples of using Shall be consistent in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
forestry activities included under the provisions of the Kyoto Protocol shall be consistent with the objectives and principles of, and any decisions taken under, the United Nations
à la foresterie visées par les dispositions du Protocole de Kyoto doit être compatible avec les objectifs et les principes de la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques
forestry activities included under the provisions of the Kyoto Protocol shall be consistent with the objectives and principles of,
à la foresterie visées par les dispositions du Protocole de Kyoto doit être compatible avec les objectifs et les principes de la Convention
The application of article 8.1(a) of the Covenant to the People's Republic of China shall be consistent with the relevant provisions of the Constitution of the People's Republic of China,
L'application du paragraphe 1 a de l'article 8 du Pacte à l'égard de la République populaire de Chine devra être compatible avec les dispositions pertinentes de la Constitution,
forestry activities included under the provisions of the Kyoto Protocol shall be consistent with the objectives and principles of,
à la foresterie visées par les dispositions du Protocole de Kyoto doit être compatible avec les objectifs et les principes de la Convention
Bis. Developed country Parties mitigation commitments shall be consistent with the limit of the increase global temperature agreed in Shared Vision
Bis. Les engagements des pays développés parties en matière d'atténuation cadrent avec la limite convenue dans la vision commune pour la hausse de la température de la planète
The Regulations of the Court shall be consistent with the Statute and the Rules of Procedure
le Règlement de la Cour, lequel doit être compatible avec le Statut et le Règlement de procédure
stresses that any measures undertaken pursuant to the present paragraph shall be consistent with applicable international human rights law;
toutes les mesures prises en application du présent paragraphe devront être conformes au droit international des droits de l'homme applicable;
stresses that any measures undertaken pursuant to this paragraph shall be consistent with applicable international human rights law;
toutes les mesures prises en application du présent paragraphe devront être conformes au droit international des droits de l'homme applicable;
freedoms of others, and shall be consistent with the other rights recognized in the Covenant.
libertés d'autrui, et compatibles avec les autres droits reconnus par le Pacte.
provided that any measures taken shall be consistent with applicable international humanitarian and human rights law;
toute mesure prise respecte les dispositions applicables du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme;
Such arrangements shall be consistent with the Statute.
Ces arrangements sont conformes au Statut.
The lease shall be consistent with the HAP contract.
Le bail doit être conforme au Contrat HAP.
Such rules shall be consistent with the provisions of the Statute.
Ce règlement devra être conforme aux dispositions du Statut.
Municipal planning policies“shall be consistent with” the PPS.
Les politiques d'aménagement municipales« doivent respecter» la Déclaration de principes provinciale.
Hours of Work experience shall be consistent with designated training program.
Le nombre d'heures du stage doit être conforme au programme de formation désigné.
The Irish Constitution shall be consistent with the law of God.
La Constitution irlandaise est en accord avec la Loi de Dieu.
The wording for symbols shall be consistent with the proposed requirements.
La description des symboles doit correspondre aux prescriptions proposées.
That international regulation shall be consistent with paragraph 4 of this Declaration.
La réglementation internationale sera établie conformément aux dispositions du paragraphe 4 de la présente déclaration.
Such communication shall be consistent with the terms agreed to in paragraph 2.12.
Ces communications seront conformes aux modalités convenues au paragraphe 2.12.
Compensation is voluntary and, if granted, shall be consistent with the covered agreements.
La compensation est volontaire et, si elle est accord e, elle sera compatible avec les accords vis s.
Results: 1208, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French