ABSENCE OF PROGRESS IN SPANISH TRANSLATION

['æbsəns ɒv 'prəʊgres]
['æbsəns ɒv 'prəʊgres]
falta de progreso
lack of progress
absence of progress
falta de progresos
lack of progress
absence of progress
falta de avances
lack of progress
absence of progress
lack of advancement
ausencia de progresos
lack of progress
absence of progress
ausencia de avances

Examples of using Absence of progress in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
expressed their deep concern about the absence of progress in moving the bill through the legislature.
en las que expresó su profunda preocupación sobre la ausencia de progresos en el trámite del proyecto.
Algeria remains concerned about the absence of progress in creating a similar zone in the Middle East.
Argelia continúa preocupada por la falta de progreso en la creación de una zona similar en esa región.
identified as a cause of the absence of progress in Cyprus the lack of political will on the part of the Turkish side.
señaló que una causa de la falta de progresos en Chipre era la falta de voluntad política de la parte turca.
The Secretary-General had also been informed of the efforts made to engage Daw Aung San Suu Kyi and of the fact that the absence of progress had not been due to the lack of willingness on the part of the Government.
El Secretario General fue igualmente informado de las actividades realizadas para incorporar a Daw Aung San Suu Kyi al diálogo y del hecho de que la ausencia de progresos no se debía a una falta de voluntad de parte del Gobierno.
which stressed“disturbing absence of progress" as well as the“escalation of violence against the GK”.
en el que se subrayaba una“preocupante falta de progreso” y un“aumento de la violencia contra la comunidad GK”.
UN Rapporteur underlines there is a"disturbing absence of progress.
de la homologación de su territorio, la relatora de la ONU remarca la"preocupante falta de progreso.
the situation in Africa and the absence of progress in the Middle East,
la situación en África y la falta de progreso en el Oriente Medio,
consequent statements by Member States highlighting the absence of progress in democracy and human rights in Myanmar.
las consiguientes declaraciones de Estados miembros en que se destacaba la falta de progreso en la democratización y el respeto de los derechos humanos en Myanmar.
While the absence of progress may be frustrating,
Si bien la ausencia de progreso puede ser frustrante,
In the absence of progress in negotiations for a fissile material cut-off treaty,
En vista de que no se avanza en las negociaciones sobre un tratado de prohibición de la producción de material fisionable,
The absence of progress in the settlement of the Georgian/Abkhaz conflict,
La falta de progresos para la solución del conflicto entre Georgia
that the State party justifies the absence of progress on several important issues by the impossibility,
el Estado Parte justifica la falta de progresos en varias cuestiones importantes alegando la imposibilidad,
it is concerned at the absence of progress in this regard art. 2.
le preocupa la falta de avances a ese respecto art. 2.
In 2005, the HR Committee noted with concern that Yemen justifies the absence of progress on several important issues by the impossibility,
En 2005, el Comité de Derechos Humanos observó con preocupación que el Yemen justificaba la falta de progresos en varias cuestiones importantes alegando la imposibilidad,
the report of the Secretary-General of 30 May 1994 had attributed the absence of progress to lack of political will on the Turkish side.
en el informe del Secretario General de 30 de mayo de 1994 se atribuye la ausencia de progresos a la falta de voluntad política de la parte turca.
The absence of progress in the negotiations, the lack of implementation of the agreements reached,
La ausencia de avances en las negociaciones, la falta de aplicación de los acuerdos concertados
the perhaps the main cause, of the absence of progress in the Conference over the years.
quizá la causa principal de la falta de progresos en la Conferencia a lo largo de estos años.
Regrettably, the growth of military expenditures, the uncertain future of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty(CTBT), the absence of progress on nuclear disarmament,
Lamentablemente, el incremento de los gastos militares, el futuro incierto del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, la falta de progreso en materia de desarme nuclear,
as a cause- or perhaps the main cause- of the absence of progress in the Conference over the past years.
la causa-o tal vez la causa principal- de la ausencia de avances en la Conferencia durante los últimos años.
the lack of security along the border with Albania; and the absence of progress in the demarcation of the border with the Federal Republic of Yugoslavia.
la inseguridad en la frontera con Albania y la falta de progreso en la demarcación de la frontera con la República Federativa de Yugoslavia.
Results: 60, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish