INDICATORS OF PROGRESS IN SPANISH TRANSLATION

['indikeitəz ɒv 'prəʊgres]
['indikeitəz ɒv 'prəʊgres]
indicadores de progreso
indicator of achievement
progress indicator
indicadores de los avances
indicadores de los adelantos logrados
indicadores de progresos
indicator of achievement
progress indicator

Examples of using Indicators of progress in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this respect, many delegates stressed the need to include both quantitative and qualitative indicators of progress.
A este respecto, muchos delegados pusieron de relieve que era necesario incluir indicadores de los progresos tanto cuantitativos como cualitativos.
objectives and indicators of progress.
estimates provide the essential data that will be used in many indicators of progress to meeting the Sustainable Development Goals.
estimaciones facilitan los datos esenciales que se utilizarán en numerosos indicadores del progreso en la consecución de los objetivos de desarrollo sostenible.
targets, and indicators of progress related to SAICM implementation.
objetivos, e indicadores del progreso referido a la implementación del SAICM.
cities served as indicators of progress and industrialization in the Caribbean.
servían de indicadores de progreso e industrialización del Caribe.
The Women's Advisory Council will play a key role in the identification of priorities and the development of indicators of progress.
El Consejo asesor para la mujer desempeñará una función decisiva en el establecimiento de las prioridades y la formulación de indicadores de los progresos alcanzados.
It also notes the importance of measures of success or indicators of progress to have an understanding of the effectiveness of these activities.
También se señala la importancia de las medidas para valorar los resultados satisfactorios o los indicadores del progreso realizado a fin de poder apreciar la eficacia de esas actividades.
Finally, had it also considered allocating additional budgetary resources to areas where indicators of progress in education and health were low?
Por último¿ha considerado también el Gobierno la posibilidad de asignar fondos presupuestarios adicionales a esferas donde los indicadores sobre progresos conseguidos en educación y salud tienen un nivel bajo?
If the project continued to be managed without clear objectives and indicators of progress, costs would spiral,
Si el proyecto sigue gestionándose sin objetivos claros ni indicadores de progreso, los costos se dispararán,
the information on objectives and indicators of progress should be made more specific to permit the Executive Committee to evaluate the achievement of goals of the UNHCR programme.
la información sobre los objetivos e indicadores de progreso debe ser más específica a fin de que el Comité Ejecutivo pueda evaluar el logro de las metas del programa del ACNUR.
It outlined the key objectives set out under SAICM and indicators of progress and provided a summary of actions undertaken in North America through the CEC to meet those objectives.
Se trata de una descripción de los objetivos más relevantes establecidos conforme al SAICM, así como los indicadores de los avances y un resumen de las acciones emprendidas en América del Norte mediante la CCA para cumplir tales objetivos.
as set out in the Millennium Declaration, and as indicators of progress towards its achievement.
se establece en la Declaración del Milenio, y como indicadores de progreso en su consecución.
targets and timeframes, indicators of progress and implementation aspects.
metas y plazos, indicadores de los adelantos logrados y aspectos de la aplicación.
of priorities at all relevant levels, measurable indicators of progress, and a renewed commitment by all Parties,
mediante un conjunto acordado de prioridades en todos los niveles pertinentes, indicadores de progresos susceptibles de medición
There was support for a proposal that interim steps should be indicated in the column on targets and timeframes and in indicators of progress, and a proposal that a column on vision should be included in the matrix met with general agreement.
Hubo respaldo a una propuesta de que se señalaran las medidas provisionales en la columna"Objetivos/plazos" y en los indicadores de progreso y la propuesta de que se incluyera una columna sobre visión en la matriz gozó de acuerdo general.
Benchmarks and indicators of progress and achievement are often neglected, and the output of entire monitoring
Muchas veces se descuidan los puntos de referencia y los indicadores de progresos y logros, y en las conclusiones de sistemas enteros de observación
The benchmarks and indicators of progress are set out in annex I to the present report.
los puntos de referencia e indicadores de progreso se exponen en el anexo I de este informe.
which included benchmarks and indicators of progress in key areas of consolidation for the period 2008-2011.
que incluía criterios de referencia e indicadores de progreso en esferas fundamentales de consolidación para el período 2008-2011.
it would be useful to consider the following as indicators of progress towards the protection of housing, land and property rights.
puede ser útil considerar los siguientes elementos como indicadores del avance hacia la protección del derecho a la vivienda, a la tierra y a la propiedad.
These indicators of progress in mastering the elements of the home language are critical to the process of acquiring English proficiency
Estos indicadores del progreso en dominar los elementos de la lengua materna son críticos para el proceso de dominar el inglés
Results: 218, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish