LACK OF PROGRESS IN SPANISH TRANSLATION

[læk ɒv 'prəʊgres]
[læk ɒv 'prəʊgres]
falta de progreso
lack of progress
absence of progress
falta de avance
lack of progress
absence of progress
lack of advancement
falta de progresos
lack of progress
absence of progress
falta de avances
lack of progress
absence of progress
lack of advancement
ausencia de progresos
lack of progress
absence of progress
falta de adelantos
lack of progress
ausencia de avances
ausencia de progreso
lack of progress
absence of progress
falta de adelanto
lack of progress

Examples of using Lack of progress in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Burma's lack of progress in improving its very serious human rights situation was disquieting.
Es motivo de inquietud la falta de progresos de Birmania en la mejora de su gravísima situación de derechos humanos.
Nevertheless, it has shown us that lack of progress in disarmament negotiations exacerbates the deterioration in international security
Sin embargo, nos han enseñado que la falta de avance en las negociaciones de desarme profundiza el deterioro de la seguridad internacional
However, the lack of progress so far on the critical issue of defining the status of Abkhazia within the state of Georgia is deeply regrettable.
Sin embargo, la falta de progresos logrados hasta el momento en la cuestión crítica de definir la situación de Abjasia dentro del Estado de Georgia es sumamente lamentable.
Warrick loses his temper at Greg due to the lack of progress, and kicks a bucket of liquid at him.
Warrick pierde el control debido al poco progreso que llevan hasta el momento, pateando un cubo de líquido al suelo.
Owing to the lack of progress in this area, the more recent reports have referred back to earlier reports, noting any changes that may have occurred.
Debido a la inexistencia de avances en la materia, los informes posteriores hacían referencia a los anteriores, destacando las modificaciones, de haberlas.
return not achieved owing to lack of progress on the political front.
el regreso no se llevó a cabo por la falta de progreso en el frente político.
a number of our colleagues have voiced their unhappiness over the lack of progress in the Conference on Disarmament this year.
varios colegas han manifestado su insatisfacción ante la falta de progresos registrada en la Conferencia de Desarme este año.
The insufficiency of political will has exposed the Conference on Disarmament to criticism for the lack of progress.
La falta de voluntad política ha dejado a la Conferencia de Desarme expuesta a las críticas por sus pocos progresos.
inadequate external support have also contributed to lack of progress in the preparations.
la insuficiencia de la ayuda externa también han contribuido a la falta de avances en los preparativos.
a community report card is a tool for reporting progress- or lack of progress- toward a community goal.
una libreta de informes comunitaria es una herramienta que informa sobre los avances- o la falta de progreso- hacia un objetivo comunitario.
Nevertheless, it sympathized with the international community's frustration at the lack of progress in taking forward the multilateral disarmament agenda,
Entiende, no obstante, la frustración de la comunidad internacional por la falta de progresos para llevar adelante el programa multilateral de desarme,
Lack of progress on the enlargement of the Security Council will only undermine the ability of the United Nations to discharge fully its obligations
La falta de avances en cuanto a la ampliación del Consejo de Seguridad socavará la capacidad de las Naciones Unidas para cumplir plenamente sus obligaciones
This deterioration of the situation is directly related to the lack of progress in the peace negotiations being held in Arusha where the mediator,
Este agravamiento está directamente relacionado con la falta de progresos en las negociaciones de paz que se están llevando a cabo en Arusha,
Lack of progress in addressing these matters impacts on reconciliation
La falta de avances en la solución de estas cuestiones afecta a los esfuerzos de reconciliación
That lack of progress and the lack of coherence in global policies,
Esta ausencia de progresos y la falta de coherencia de las políticas a escala mundial,
noted with concern the lack of progress experienced in the preceding year,
tomó nota con preocupación de la falta de progresos en el año anterior,
Given the lack of progress toward full implementation of the Durban Declaration
En vista de la falta de adelantos hacia la plena aplicación de la Declaración
Lack of progress in investigating the case of the Crimean Tatar Reshat Ametov who had been abducted by unidentified persons wearing military uniform
La falta de avances en la investigación del caso del tártaro de Crimea Reshat Ametov, secuestrado por personas sin identificar vestidas de uniforme militar
Nevertheless, the impasse or lack of progress in the expansion of the permanent membership of the Council should be viewed as a direct product of the enormous importance of the issue
No obstante, el estancamiento y la falta de progresos en la ampliación del número de miembros del Consejo debe considerarse como un producto directo de la enorme importancia de la cuestión
The lack of progress in the Doha Development Agenda was a source of concern,
La ausencia de progresos en el Programa de Desarrollo de Doha es causa de inquietud
Results: 1514, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish