Examples of using
Additional mandates
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Mr. Ozawa(Japan) said that the fragile financial situation of the United Nations was the cumulative result of increased expenditures arising from additional mandates and of Member States' failure to pay their dues.
El Sr. Ozawa(Japón) dice que la frágil situación financiera de las Naciones Unidas es un resultado acumulado del aumento de los gastos, que se deriva de los nuevos mandatos y del hecho de que los Estados Miembros no hayan pagado sus cuotas.
contained in document A/C.5/50/57/Add.1, and taking into account the additional mandates and savings came to $2.602 billion.
teniendo en cuenta los nuevos mandatos y las economías logradas, asciende a 2.602 millones de dólares.
numerous additional mandates, directly or indirectly related to the United Nations support to Africa,
hay numerosos mandatos nuevos relacionados directa o indirectamente con el apoyo de las Naciones Unidas a África,
However, this estimate has increased significantly as a result of additional mandates given to the secretariat,
Sin embargo, esta estimación ha aumentado considerablemente como resultado de los mandatos adicionales conferidos a la secretaría,
Additional mandates come from relevant legislative bodies regarding Agenda 21(chaps. 7, 21
Otros mandatos dimanan de las decisiones de los órganos legislativos competentes en cuanto al Programa 21(capítulos 7,
Additional mandates for conference services are found in resolutions adopted regularly by the General Assembly
Otros mandatos relativos a los servicios de conferencias en las resoluciones que aprueban periódicamente la Asamblea General
the Commission should be modest in giving additional mandates to UNODC and that the number of resolutions adopted should be commensurate with the financial resources available to the Office.
la Comisión debería moderarse al encomendar más mandatos a la UNODC y que el número de resoluciones aprobadas debería estar en consonancia con los recursos financieros de que disponía la Oficina.
Together with the amount of $17 million for additional mandates referred to in paragraphs 8
Junto con la suma de 17 millones de dólares para los mandatos adicionales mencionados en los párrafos 8
The secretariat was given additional mandates going beyond those of UNCTAD IX in areas related to debt, official development assistance
La secretaría recibió otros mandatos que iban más allá de los establecidos por la Conferencia en su noveno período de sesiones en las esferas relacionadas con la deuda,
Additional mandates come from relevant legislative bodies regarding Agenda 21(chaps. 7, 21
Otros mandatos dimanan de las decisiones de los órganos legislativos competentes en cuanto al Programa 21(capítulos 7,
Various reports also had been submitted describing how the Secretary-General would endeavour to finance additional mandates; the subject could be reviewed more thoroughly when the first budget performance report was submitted.
También se han presentado varios informes sobre las formas en que el Secretario General trataría de financiar los mandatos adicionales; el tema se podrá examinar con más detenimiento cuando se presente el primer informe sobre la ejecución del presupuesto.
Additional mandates in line with the two successive Risk Capital Mandates could be explored using the Bank's surplus for self financed initiatives in favour of,
Otros mandatos del tipo de los dos Mandatos de Capital-Riesgo sucesivos permitirían utilizar el excedente del Banco para iniciativas autofinanciadas, por ejemplo en
Additional mandates come from relevant legislative bodies regarding Agenda 21(chaps. 7, 21
Otros mandatos dimanan de las decisiones de los órganos legislativos competentes en cuanto al Programa 21(capítulos 7,
Secondly, various preparatory activities will be undertaken for the 1996 United Nations Conference on Human Settlements(Habitat II). The programmed activities of the Centre reflect the regular work as well as these additional mandates.
Además, se emprenderán diversas actividades preparatorias de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos(Hábitat II). Las actividades programadas abarcan tanto la labor ordinaria del Centro como los mandatos adicionales.
The Committee points out that the Secretary-General's first performance report does not specifically address the question of possible means of absorption of the cost of additional mandates.
La Comisión señala que en el primer informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto no se aborda específicamente la cuestión de las posibles maneras de absorber los gastos de los mandatos adicionales.
which was prepared within the framework of both the medium-term plan for the period l984-1989(extended to l99l) and additional mandates given by United Nations legislative bodies.
preparado en el marco del plan de mediano plazo para el período 1984-1989(ampliado hasta 1991) y de otros mandatos otorgados por los órganos normativos de las Naciones Unidas.
including in the light of potential additional mandates provided by COP 19.
especialmente a la luz de los posibles mandatos adicionales que estipulara la CP 19.
Further, it commented that the Geneva branch was operating at the same level of resources despite additional mandates related to servicing of annual meetings, and it therefore had
Además, comentó que la Oficina de Ginebra operaba con el mismo nivel de recursos pese a los mandatos adicionales relacionados con la prestación de servicios para las reuniones anuales por lo que había tenido
In the wake of the attacks of 11 September 2001, additional mandates were given to the Centre for International Crime Prevention for activities related to the prevention of terrorism see General Assembly resolutions 56/88 of 12 December 2001,
Como consecuencia de los ataques del 11 de septiembre de 2001, se confiaron al Centro para la Prevención Internacional del Delito mandatos adicionales del desarrollo de actividades relativas a la prevención del terrorismo véanse las resoluciones de la Asamblea General 56/88 de 12 de diciembre de 2001,
direct the UNODC cybercrime programme in the light of the additional mandates on cybercrime which have resulted from the Congress on the Prevention of Crime and which will be
dirigirá el programa de la UNODC sobre la ciberdelincuencia a la luz de los nuevos mandatos relacionados con ese fenómeno que han surgido del Congreso sobre Prevención del Delito
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文