ALMOST ONE THIRD IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlməʊst wʌn θ3ːd]
['ɔːlməʊst wʌn θ3ːd]
casi un tercio
cerca de un tercio
prácticamente la tercera parte
prácticamente un tercio
cerca de una tercera parte

Examples of using Almost one third in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
adult education makes up almost one third of our overall support for basic education.
no formal constituye casi la tercera parte de nuestro respaldo global a la educación básica.
which employed almost one third of the workforce.
que empleaba aproximadamente a una tercera parte de la fuerza laboral.
More than one billion tonnes of food, almost one third of the world's total production for human consumption, was wasted per year.
Cada año se desperdician más de 1.000 millones de toneladas de alimentos, lo que equivale a casi un tercio de la producción total mundial destinada al consumo humano.
The Committee is concerned at tobacco addiction, which affects almost one third of the State party's population.
El Comité considera preocupante la adicción al tabaco que afecta a casi un tercio de la población del Estado parte.
lands of the South Pacific cover almost one third of the Earth's surface.
las tierras del Pacífico meridional abarcan casi la tercera parte de la superficie de la Tierra.
his poetry forms almost one third of the Imagists' inaugural anthology Des Imagistes 1914.
su obra forma parte de casi un tercio de la antología inaugural Imagenista llamadas Des Imagistes 1914.
occupation of Kuwait, almost one third of the fifth sector had been videotaped.
se había grabado casi una tercera parte del quinto sector.
it is all the more appalling that almost one third of the total population,
es tanto más sorprendente que casi un tercio de su población total,
Almost one third of the people in the developing world,
Casi un tercio de la población del mundo en desarrollo,
Drinking-Water found that almost one third of the reporting countries did not have a sanitation policy in place covering urban and rural areas.
el agua potable se vio que casi una tercera parte de los países que presentaban información no habían adoptado ninguna política de saneamiento que abarcara las zonas urbanas y rurales.
With almost one third of the region of sub-Saharan Africa growing at a rate of more than 6 per cent per year,
Con casi un tercio de la región creciendo a una tasa superior al 6% anual, el África Subsahariana
Almost one third of the members of the Constituent Assembly were women,
Casi una tercera parte de los miembros de la Asamblea Constituyente son mujeres
it annually received almost one third less ODA than other countries in similar economic positions.
cada año ha recibido cerca de un tercio de AOD menos que otros países en una situación económica similar.
That represented an increase of almost one third in the previous three years,
Esto representa un incremento de casi un tercio en los tres años anteriores,
The cost of this programme totals 47 million roubles, or almost one third of the amount allocated for agrochemical improvement of lands in the Russian Federation as a whole.
Esos recursos ascienden en total a 47 millones de rublos, lo que representa prácticamente la tercera parte de los recursos destinados a las actividades de mejoramiento agroquímico de los suelos en toda la Federación de Rusia.
the price paid for the transformation of UNIDO had been a reduction of almost one third in the services rendered to developing economies
el precio que se pagó por la transformación de la ONUDI fue una reducción de casi una tercera parte de los servicios prestados a las economías en desarrollo
At the time of its establishment in 1945, almost one third of the world's population had been living in Territories under colonial administration;
En el momento de su creación, en 1945, casi un tercio de la población mundial estaba viviendo en territorios sujetos a administración colonial;
more than half of these deaths occur in sub-Saharan Africa and almost one third occur in South Asia.
más de la mitad se registran en África Subsahariana, y casi una tercera parte en Asia Meridional.
representing 1.6 billion people- almost one third of the world's population.
que representan 1.600 millones de personas, prácticamente un tercio de la población mundial.
Almost one third of all countries have not acceded to the International Covenant on Economic, Social
Aproximadamente la tercera parte de todos los países no se han adherido al Pacto Internacional de Derechos Económicos,
Results: 199, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish