Examples of using
Are generating
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
pathways for public opinion, are generating new virtual representations and images.
nuevos vectores, generan nuevas representaciones imaginarias o virtuales.
Note: For the common name field, if you are generating a wildcard certificate,
Nota: para el campo de nombre común si usted está generando un certificado comodín,
RTAs and bilaterals are generating a continuous review of commitments on IPRs even before the TRIPS Agreement is fully implemented by all developing countries.
Aun antes de que todos los países en desarrollo hayan implementado en su totalidad el Acuerdo sobre los ADPIC, los ACR y bilaterales está generando una revisión continua de los DPI.
In doing so, they are generating envisaged learning outcomes from the course
Al proceder de esta manera, estaban generando los resultados de aprendizaje previstos para el curso,
masters in their final year of training are generating knowledge that is embodied in work to grade
los másteres en su último año de formación son generadores de conocimiento que se materializa en trabajos de fin de grado
how much G you're generating in the bends.
te dice cuántos G estás generando cuando giras.
Allows set the name of the function wich will be used when random FPRs are generating.
Permite establecer el nombre de la función que será utilizada al generar FPRs aleatorias.
Now you can easily see which products are generating your revenue: Content,
Ahora puedes ver fácilmente qué productos te generan ingresos: contenido,
Global integration through communications, technology and infrastructure are generating exponential global change that we have never seen before.
La integración del globo a través de las comunicaciones, tecnología e infraestructura nos está generando una vivencia de cambios exponenciales y globales como nunca antes lo hemos vivido.
Com is specialized in combining scientific data with the human impact earthquakes are generating.
Com está especializada en Combinando datos científicos con el impacto humano. Se están generando terremotos.
water access that are generating additional income for 50 people.
con agua potable, lo cual ha generado unos ingresos adicionales para 50 personas.
the proliferation of weapons of mass destruction are generating new dangers to international peace and security.
la proliferación de armas de destrucción en masa están engendrando nuevos peligros para la paz y la seguridad internacionales.
UNIFEM promotion of the Trust Fund has also stimulated regional and national replications that are generating their own resources and grant-making.
La promoción que ha hecho el UNIFEM del Fondo Fiduciario también ha estimulado la creación de instituciones análogas de ámbito nacional y regional que recaudan sus propios recursos y conceden subvenciones.
The Ombudsman's Office of Colombia has expressed concern for the security and protection needs that these movements are generating.
La Defensoría del Pueblo de Colombia ha expresado su preocupación por las necesidades de seguridad y protección que se están generando.
Monitor your hashtag analytics to track which hashtags are generating the most engagement.
Monitorea la analítica de tu hashtag para realizar un seguimiento de los hashtags que están obteniendo la mayor interacción.
Corrective measures(filters) must be installed as close as possible to the loads that are generating harmonics.
Las medidas correctoras(filtros) deben instalarse lo más próximas posible a las cargas generadoras de los armónicos.
its rapid obsolescence are generating huge amounts of wastes containing hazardous materials
su rápida obsolescencia están generando enormes cantidades de desechos que contienen materiales peligrosos
telecommunications company, are generating revenue through the payment of utility bills and the sale of postage stamps
telecomunicaciones de Kosovo, generan ingresos provenientes del pago de facturas por servicios
countries will be able to obtain their fair share out of the growing overall opportunities that tourism and aviation are generating and are set to generate in the coming years and decades.
los países podrán obtener la cuota que justamente les corresponde de las crecientes oportunidades globales que el turismo y la aviación están generando y van a generar en los próximos años y décadas.
the advances in the peace negotiations are generating new needs for verification to which the Mission must respond in pursuance of its mandate.
el avance en las negociaciones de paz generan nuevas exigencias a la verificación, a las cuales la Misión debe responder, de acuerdo con su mandato.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文