ARE TRYING TO SAVE IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr 'traiiŋ tə seiv]
[ɑːr 'traiiŋ tə seiv]
están tratando de salvar
intentan salvar
try to save
attempt to save
están intentando salvar
estamos tratando de ahorrar
intentamos salvar
try to save
attempt to save
estamos tratando de salvar
intentan ahorrar
trying to save

Examples of using Are trying to save in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They're trying to save Spots.
Ellos están intentando guardar lugares.
But you're trying to Save yourself.
Creo que tu estas tratando de salvarte a ti mismo.
These people are trying to save your daughter's life.
Estas personas tratan de salvar la vida de su hija.
Looks like the men are trying to save us.
Mira como los hombres… trata de salvarnos.
You are the people that are trying to save the church. I'm one of them.
Tú eres de las personas que están tratando de salvar a la Iglesia.
Some of the kids are trying to save… the animal shelter down the street.
Algunos de los chicos están tratando de salvar el refugio animal de la otra cuadra.
It's amazing the rubbish some people spout when they're trying to save their lives.
Es increíble la basura que escupe alguna gente cuando intentan salvar sus vidas.
The 2 brothers in Money Movers 2 are trying to save their father by breaking in.
Los 2 hermanos en Money Movers 2 están tratando de salvar a su padre al entrar.
Reese and Hersh are trying to save Finch, but that won't matter if Samaritan kills us all.
Reese y Hersh están intentando salvar a Finch, pero eso no importará si Samaritan nos mata a todos.
Members of the International Marine Alliance in the Philippines are trying to save their few remaining reefs.
Miembros de la Alianza Marina Internacional en las Filipinas están tratando de salvar los pocos arrecifes que les quedan.
The yuan weakened for several reasons so Chinese investors are trying to save their money instead of keeping it in the local currency.
El yuan se ha debilitado y hay varias razones detrás de este fenómeno y muchos de los inversores chinos están intentando salvar su dinero en vez de mantenerlo en la moneda local.
You are trying to save the data on the same media from where you are recovering it.
Usted está tratando de salvar los datos en el mismo medio de donde los está recuperando.
Kate and the Warbound are trying to save him but the deadly shields go up despite their efforts.
Kate y el Warbound están tratando de salvarlo, pero los escudos mortales suben a pesar de sus esfuerzos.
The irony, of course, is that they're trying to save your life.
La ironía, por supuesto, es que son ellos los que están intentando salvarte a ti.
But it's a point that could ruin the trial for everyone else that we're trying to save.
Pero es un detalle que podría acabar con el ensayo para todos los demás que intentamos salvar.
The people you will stab in the back when you're trying to save your own skin.
La gente que apuñala uno en la espalda cuando está tratando de salvar su pellejo.
Don't keep Marines waiting when they are trying to save your sorry ass.
No mantengas esperando a los infantes de marina cuando están tratando de salvar tu patético trasero.
and the doctors are trying to save your life.
y los médicos están intentando salvarte la vida.
We, the collectors, are trying to save it, but you are blocking us at every turn.
Nosotros, los coleccionistas, estamos tratando de salvarla, pero eso nos está bloqueando a cada paso.
The high demand for protective parts on motorcycles is increasing because individuals are trying to save the life span of their parts.
La alta demanda de piezas protectoras en las motocicletas está aumentando porque personas están tratando de salvar la vida útil de sus partes.
Results: 65, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish