Examples of using
Basic objective
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
According to the spirit of the mandate, the basic objective of a CTBT should be to ban all nuclear tests in all environments for ever,
Según el espíritu de dicho mandato, el objetivo fundamental de un TPCE sería prohibir todos los ensayos nucleares, en cualquier medio y para siempre, y de esa forma, impedir el desarrollo
We fail to see how this would comport with the basic objective of the targeted dumping provision,
No comprendemos cómo esto concuerda con el objetivo básico de la disposición relativa al dumping selectivo,
The basic objective of the network of foreign CzechTourism representative agencies is to promote the Czech Republic in the respective markets,
El objetivo principal de la red de representaciones extranjeras de la agencia CzechTourism consiste en promocionar la República Checa en los determinados mercados,
officers in the protection of and respect for human rights is a basic objective that is reflected in the various police training academies.
respeto de los derechos humanos es considerada esencial es un objetivo esencial que se refleja en los programas impartidos en los diferentes centros de formación policial.
Among others, the Association of Young Germans in Hungary stipulates in its statutes that its basic objective is to educate youth
Entre otros, la Asociación de Jóvenes Alemanes de Hungría dice en sus estatutos que su finalidad básica es educar a la juventud
In accordance with this basic objective, my country aspires, with increasing determination
Acorde con ese objetivo fundamental, mi país aspira cada día con mayor decisión
It is an area with forest cover of predominantly native species and has as its basic objective the multiple sustainable use of the forest resources and scientific research,
El Bosque Nacional es un área con cobertura forestal principalmente de especies nativas y tiene como objetivo básico la múltiple utilización sostenible de los recursos forestales
Lord COLVILLE said he wished to assure the delegation that the basic objective of the Committee was to contribute to the process of strengthening respect for human rights which had clearly been undertaken in Jamaica.
Lord COLVILLE asegura a la delegación jamaiquina que el objetivo principal del Comité es contribuir al proceso de fortalecimiento del respeto de los derechos humanos que se ha entablado manifiestamente en Jamaica.
The basic objective of Grameen Banking System is to provide easy financial services to the poor,
El objetivo principal del sistema bancario Grameen es ofrecer servicios financieros fáciles para los pobres,
tsunamis are the concerns that are at the centre of ocean sciences 3, the basic objective of which is forecasting future states of the oceans.
los tsunamis es el principal problema de que se ocupan las ciencias oceánicas 3, cuyo objetivo fundamental es pronosticar el estado futuro de los océanos.
hunger should be the basic objective of the international community.
el hambre debe ser el objetivo básico de la comunidad internacional.
The basic objective of working towards enhanced coordination, streamlining and consolidation of reporting
Los miembros de la JJE comparten en general los objetivos básicos de mejorar la coordinación
The basic objective of the policy implemented is to prevent long-term unemployment among young people(more than six months of unemployment),
El objetivo principal de la política aplicada es prevenir el desempleo a largo plazo entre los jóvenes(más de seis meses de desempleo),
is a European accreditation and guarantee of quality awarded by the"European Foundation for Management Development"(EFMD), whose basic objective is to elevate the standards of business education in Europe and around the world.
es una acreditación europea de garantía de calidad otorgada por la"European Foundation for Management Development"(EFMD), cuyo objetivo fundamental es el de elevar los estándares de la educación de administración en todo el mundo.
A rapid and flexible integration was set as a basic objective for the Government's immigration and refugee policy,
Uno de los objetivos básicos de la política del Gobierno en materia de inmigración y refugiados es lograr una integración rápida
differential treatment provisions need not be changed or expanded and that the basic objective of the Agreement to prohibit export
amplíen las disposiciones relativas al trato especial y diferenciado y que se mantenga el objetivo principal del Acuerdo,
France reiterates its commitment to the right of all Parties to the NPT to civilian nuclear energy. France considers that a basic objective of the NPT is precisely to make the development of international cooperation in this field possible.
Francia reitera su compromiso con el derecho de todas las Partes en el Tratado a utilizar la energía nuclear con fines civiles y considera que uno de los objetivos básicos del TNP consiste, precisamente, en hacer posible el desarrollo de la cooperación internacional en esa esfera.
that the human potential of the world's population is more fully realized is a basic objective.
se realice más plenamente el potencial humano de la población mundial son objetivos básicos.
Its basic objective is to help developing countries in the development of their export capacity by assisting them in formulating trade promotion strategies
Su principal objetivo es ayudar a los países en desarrollo en la creación de su capacidad de exportación colaborando con ellos en la formulación de estrategias de promoción del comercio
an emotional landscape map therefore allows us to link basic objective properties of the landscape,
un mapa de paisaje emocional permite, así, enlazar propiedades objetivas básicas del paisaje,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文