The basic objective of the Ministry of Health's medicine policy has been to ensure adequate medical supplies for the population.
La politique pharmaceutique du Ministère de la santé a pour objectif fondamental de garantir à la population un approvisionnement suffisant en médicaments.
It is clear that the basic objective of an FMCT is to ban the future production of fissile material for nuclear weapons.
Il est évident que l'objectif de base du traité est d'interdire la production future de matières fissiles entrant dans la fabrication d'armes nucléaires.
Apart from the issue of existing stock, the basic objective of the FMCT is to ban the future production of fissile materials for nuclear weapons.
Outre la question des stocks existants, l'objectif de base du traité sera d'interdire la production future de matières fissiles aux fins de la fabrication d'armes nucléaires.
Mr. LALLIOT(France) said it was important to recall that the basic objective for awarding contracts was to ensure continuity of public services
LALLIOT(France) estime important de rappeler que l'objectif essentiel de l'attribution d'un contrat consiste à assurer la continuité du service public
The basic objective of the Network was the elimination of poverty,
L'objectif essentiel du Réseau est d'éliminer la pauvreté,
We will not give them the satisfaction of departing from our basic objective of restoring peace
Nous ne leur donnerons pas la satisfaction de nous éloigner de nos objectifs fondamentaux: le rétablissement de la paix
The basic objective of the Doha Development Round is to rebalance the global trading system
L'objectif de base du Cycle de négociations de Doha pour le développement est de rééquilibrer le système commercial mondial
Clearly such action undermines the basic objective of the transition process which is to create efficient market economies.
Une telle mesure est à l'évidence dangereuse pour l'objectif fondamental du processus de transition, qui est de créer des économies de marché efficaces.
fulfils its basic objective and, on the basis of this evaluation,
remplit son objectif fondamental et, sur la base de cette évaluation,
The basic objective is to achieve a progressively higher level of liberalization,
L'objectif principal est de parvenir à un degré de libéralisation de plus en plus poussé;
According to Seppanan(2006), a basic objective of visual literacy education is to understand
Selon Seppanan(2006), un objectif fondamental de l'éducation à la culture visuelle est de comprendre
The State party's basic objective was to consolidate its national unity
L'objectif principal de l'État partie est de consolider son unité nationale
The Association of Young Germans in Hungary stipulates in its statutes that its basic objective is to educate youth
En particulier, l'Association des jeunes Allemands de Hongrie précise dans ses statuts que son objectif fondamental est d'enseigner aux enfants
be able to define a basic objective, which was the protection of TK against misappropriation.
de pouvoir définir un objectif de base, qui était la protection des savoirs traditionnels contre l'appropriation illicite.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文