BE TREATED IN SPANISH TRANSLATION

[biː 'triːtid]
[biː 'triːtid]
tratarse
be treated
be dealt
be addressed
this
it
be
are being pursued
be about
considerarse
be considered
be deemed
be seen
be regarded
be viewed
consideration
be construed
be perceived
recibir tratamiento
treatment
be treated
get treated
ser considerados
be to consider
tratamiento
treatment
processing
therapy
handling
treat
curar
cure
heal
treat
fix
curate
curable
mend
tratar se
be treated
be dealt
be addressed
this
it
be
are being pursued
be about
se trata
be treated
be dealt
be addressed
this
it
be
are being pursued
be about
se trate
be treated
be dealt
be addressed
this
it
be
are being pursued
be about
ser considerada
be to consider
ser considerado
be to consider
ser consideradas
be to consider

Examples of using Be treated in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Severe giardia infections can be treated with metronidazole p. 368.
Las infecciones graves de giardia se pueden curar con metronidazol pág. 366.
Symptoms may lessen or disappear if the underlying disorder can be treated.
Los síntomas disminuyen o desaparecen si se trata la enfermedad subyacente.
After reaching that side, your traumas can be treated.
Así, se pueden curar tus traumas.
Generally you will feel a mild discomfort that can be treated with analgesics.
Por lo general se siente una leve molestia que se trata con analgésicos.
they don't let themselves be treated.
No se dejan curar.
That your information be treated in accordance with our data protection policy.
Que tu información sea tratada conforme a nuestra política de protección de datos.
An acute inflammation would be treated with ultragreen colors and vice versa.
Una inflamación aguda sería tratada con colores ultraverdes y viceversa.
What will your data be treated for and why?
¿Para qué se tratarán sus datos y por qué?
And your child will not be treated any differently if you say"no.".
Y no se tratará a su hijo de manera diferente si usted dice«no».
Throat problems can be treated by gargling and then swallowing the colloidal silver.
Problemas de garganta son tratados con gárgaras de plata coloidal.
Inadequate contractions may be treated with uterine stimulation.
Las contracciones inadecuadas se tratan con estimulación uterina.
How will applications be treated under the new policy?
¿Cómo se tratarán las solicitudes bajo la nueva política?
They get to play on the best pitches, be treated like stars- they love that.
Pueden jugar en los mejores campos, son tratados como estrellas, les encanta esto.
Some congenital heart diseases can be treated with medication alone.
Algunas se tratan solo con medicamentos mientras que otras requieren de cirugías.
The collected wastewater would be treated at the existing WWTP. Description.
El agua residual recolectada sería tratada en la PTAR existente. Descripción.
This information will always be treated as aggregate data
Esta información siempre se tratará como datos agregados
These cancers can be treated with drugs that target HER2.
Estos cánceres generalmente se tratan con medicamentos que tienen como blanco a la proteína HER2.
All personal data transmitted to us will of course be treated confidentially. TIEMANN.
Todos los datos personales facilitados se tratarán de manera estrictamente confidencial. TIEMANN.
Infections can be treated with antibiotics.
Las infecciones se tratan con antibióticos.
Some may be treated as queens(better than kings).
Algunos son tratados como reinas(mejor que los reyes).
Results: 7969, Time: 0.0858

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish