frame of referencereference frameworkbenchmarking frameworkreferential framework ofITRF
marco de criterios
Examples of using
Benchmarking framework
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
2004) identified the factors that are critical to the successful implementation of results-based management and provides a benchmarking framework for success.
se señalan los factores críticos para la aplicación satisfactoria de la gestión basada en los resultados y se ofrece un marco de parámetrosde los que depende el éxito de tal gestión.
approved results-based management benchmarking framework and apply it to its own activities.
aplicar en sus propias actividades el marco de referencia aprobado para la gestión basada en los resultados, que ella misma elaboró.
analysis, have provided a solid foundation for the development of the JIU's benchmarking framework, as reflected in the series of reports on managing for results in the United Nations system prepared by the Unit.
análisis detallados han permitido sentar unos cimientos sólidos para elaborar el marco de criterios de referenciade la Dependencia Común de Inspección, tal como se refleja en la serie de informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas preparada por dicha Dependencia.
endorsed the proposal of the Joint Inspection Unit on the benchmarking framework as a tool for the Secretary-General
hizo suya la propuesta de la Dependencia Común de Inspección sobre el marco de referencia como instrumento para que el Secretario General
OIOS also notes that the Assembly has endorsed a results-based management benchmarking framework developed by the Joint Inspection Unit(see Assembly resolution 60/257
La Oficina observa también que la Asamblea aprobó un marco de referencia para la aplicación de la gestión basada en los resultados, formulado por la Dependencia Común de Inspección(véanse la resolución
A comparative analysis and benchmarking framework- Overview" assesses in the context of diverse organizational needs of the United Nations system organizations,
de personal en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas:">análisis comparativo y marco de referencia- Sinopsis" evalúa, en el contexto de las distintas necesidades de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas,
The COP should approve the establishment of a task force comprising the main UNCCD constituencies that would use the results-based management benchmarking framework to draw up a long-term strategic framework for the UNCCD, which would establish the exact functions
La CP debería aprobar la creación de un equipo especial, en que participaran los principales sectores interesados de la CLD, que utilizara el marco de referenciade la gestión basada en los resultados para formular un marco estratégico a largo plazo para la CLD en que se establecieran las funciones
which had endorsed the benchmarking framework proposed by JIU as a tool for measuring progress.
hizo suyo el marco de referencia propuesto por la Dependencia como instrumento para evaluar los progresos.
a comparative analysis and benchmarking framework(A/67/888) and his comments and those of the United Nations System
análisis comparativo y marco de referencia(A/67/888) y las observaciones del Secretario General
Thus some items contained in the JIU's benchmarking framework are not applicable in the context of this report,
En las operaciones de mantenimiento de la paz sólo se aplica la presupuestación y no la gestión basada en los resultados; por tanto, mientras que algunos de los elementos que conforman el marco de criterios de referenciade la Dependencia no pueden aplicarse en el contexto del presente informe,
The RBM benchmarking framework developed by JIU is being extensively used by the organizations of the United Nations system,
La Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y el Comité del Programa y de la Coordinación(CPC) recomendaron que el Consejo Económico y Social y la Asamblea General hicieran suyo el marco de criterios de referencia para la gestión basada en los resultados elaborado por la Dependencia, que es utilizado
equitable system of administration of justice in accordance with the guidelines contained in benchmark 8 of the benchmarking framework for the implementation of results-based management approved by the Assembly through its resolution 60/257 and the comments made
rápido, independiente y equitativo de conformidad con las directrices formuladas en el criterio 8 de el marco de referencia para la aplicación de la gestión basada en los resultados, aprobado por la Asamblea General en su resolución 60/257,
The benchmark framework for RBM prepared by JIU in 2006 clearly indicated the following benchmarks..
En el marco de referencia elaborado en 2006 por la DCI para la GBR se establecían claramente los siguientes criterios.
the Secretary-General provided the benchmark framework to the Security Council on 10 May 2012 see S/2012/310.
el Secretario General comunicó el marco de parámetros de referencia al Consejo de Seguridad el 10 de mayo de 2012 véase S/2012/310.
Pending the elaboration of the benchmark framework, JIU intends to address in an upcoming review system-wide resource mobilization
En espera de la elaboración del marco de referencia, la DCI se propone examinar en un próximo informe la cuestión de la movilización de recursos
a national nutrition policy must be instituted in order to establish a benchmark framework within which the Government, its development partners
lo que genera la necesidad de organizar una política nacional de nutrición que represente un marco de referencia en el cual se desarrollen los esfuerzos de el Gobierno,
to create a benchmark framework for core funding;
crear un marco de referencia para la financiación básica;
IV. Benchmarking framework.
IV. Marco de referencia.
In the United Nations system: Benchmarking framework.
De las Naciones Unidas: Marco de referencia.
The COP should endorse the benchmarking framework for results-based management.
La CP debería hacer suyo del marco de referencia para la gestión basada en los resultados.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文