Examples of using
Framework convention
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Such a body could initiate and lead negotiations on a new UN framework convention on international cooperation in tax matters.
Dicho organismo podría iniciar y liderar las negociaciones encaminadas a la firma de un nuevo convenio marco de las Naciones Unidas sobre la cooperación internacional en asuntos fiscales.
Canadian proposal regarding effective implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change" submitted by the Government of Canada FCCC/CP/1995/MISC.4.
Canadian proposal regarding effective implementations of the United Nations Framework Convention on Climate Change", presentado por el Gobierno del Canadá FCCC/CP/1995/Misc.4.
The vast majority of nations have committed, in the 1992 United Nations Framework Convention on Climate Change,
Mediante la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático,
Togo also ratified the World Health Organization's Framework Convention on Tobacco Control in 2006.
El Togo ratificó en 2006 el Convenio Marco para el Control del Tabaco de la OMS.
The Third Periodic Report under the framework Convention was submitted in April 2009 and the Second Periodic Report under the European Charter in January 2008.
En abril de 2009 presentó el tercer informe periódico con arreglo al Convenio Marco y en enero de 2008 presentó su segundo informe periódico de conformidad con la Carta Europea.
Information reporting requirements under the Framework Convention on Climate Change
Necesidades de presentación de información en elmarco de la Convención Marco sobre el Cambio Climático
A number of instruments, including the Framework Convention, the Tampere Convention,
Varios instrumentos, entre ellos elConvenio marco, el Convenio de Tampere, la Convención Interamericana
The"Convention" mentioned in Topic 5 is the UN Framework Convention on Climate Change UNFCCC.
La“Convención” mencionada en el tópico 5 es el Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático CMNUCC.
Report of the Global Environment Facility to the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change on the Restructured Global Environment Facility A/AC.237/89, December 14, 1994.
Report of the Global Environment Facility to the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change on the Restructured Global Environment Facility A/AC.237/89, 14 de diciembre de 1994.
The question of the settlement of disputes clause would be revisited should the Commission have to prepare a draft framework convention in the future.
La cuestión de la cláusula de solución de controversias se volvería examinar si la Comisión tuviera que preparar un proyecto de convención marco en el futuro.
forests would be constrained by the framework convention losing the holistic approach.
los bosques quedarían circunscritos al marco de la convención y se perdería el enfoque holístico;
Welcoming the adoption of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control by the fifty-sixth World Health Assembly, on 21 May 2003.
Observando con beneplácito que la 56a Asamblea Mundial de la Salud aprobó el 21 de mayo de 2003 el Convenio Marco para la Lucha Antitabacalera de la Organización Mundial de la Salud.
In 1999, UNIDO activities focused on providing support to the intergovernmental United Nations Framework Convention on Climate Change process.
En 1999, las actividades de la ONUDI se centraron en la prestación de apoyo al proceso intergubernamental relacionado con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático.
Globe also developed a strong partnership with the Convention on Biological Diversity and the Framework Convention, as described.
Globe ha desarrollado también una sólida relación con el Convenio sobre la Diversidad Biológica y con la Convención Marco, como ya se ha señalado.
This law is harmonized with the International Convention on the Elimination of all Kinds of Racial Discrimination and European Framework Convention for the Protection of National Minorities.
La ley se ajusta a la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial y al Convenio Marco Europeo para la protección de las minorías nacionales.
Mexico was the first developing country to present its NDC to the United Nations Framework Convention on Climate Change.
México fue el primer país en desarrollo en presentar sus Contribuciones Previstas y Determinadas a Nivel Nacional ante la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático.
The finalization of the programme also represents the fulfilment of one of the commitments made by Timor-Leste under the United Nations Framework Convention on Climate Change.
La conclusión del programa significa también que se ha cumplido uno de los compromisos contraídos por Timor-Leste con arreglo al Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático.
collaboration with any future funding sources that are related to United Nations Framework Convention on Climate Change REDD.
colaboración con cualesquiera fuentes futuras de financiación relacionadas con la REDD en elmarco de la Convención Marcode las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático.
consideration to the legal, technical and political elements required for a nuclear weapons convention or framework convention.
examinar los elementos jurídicos, técnicos y políticos que requiere una Convención o una Convención marco sobre armas nucleares.
A compendium of information and reports on activities on technology transfer under the Framework Convention.
Es un compendio de información e informes sobre actividades relacionadas con la transferencia de tecnología, en elmarco de la Convención sobre el Cambio Climático.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文