CAPABLE OF WITHSTANDING IN SPANISH TRANSLATION

['keipəbl ɒv wið'stændiŋ]
['keipəbl ɒv wið'stændiŋ]
capaz de soportar
able to withstand
able to support
able to bear
able to endure
able to handle
able to stand
can withstand
capable of supporting
capable of withstanding
capable of bearing
capaz de resistir
able to resist
able to withstand
capable of withstanding
capable of resisting
can withstand
able to hold
can handle
able to bear
able to endure
capaces de aguantar
able to withstand
able to hold
able to put up
capable of withstanding
able to endure
able to stand
able to take
capaces de soportar
able to withstand
able to support
able to bear
able to endure
able to handle
able to stand
can withstand
capable of supporting
capable of withstanding
capable of bearing
capaces de resistir
able to resist
able to withstand
capable of withstanding
capable of resisting
can withstand
able to hold
can handle
able to bear
able to endure
capaz de aguantar
able to withstand
able to hold
able to put up
capable of withstanding
able to endure
able to stand
able to take

Examples of using Capable of withstanding in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
are more than capable of withstanding the city roads,
son más que capaces de soportar las carreteras por ciudad con todos sus baches
began to thrive as they were capable of withstanding the grazing of animals,
comenzaron a prosperar, ya que fueron capaces de resistir el pastoreo de los animales,
to see if ONCE's Catalunyan rider would be capable of withstanding the high mountains.
para ver si el ciclista catalán de la ONCE sería capaz de aguantar la alta montaña.
The bridge deck with a variable section of 7.80 to 15.70 m required a formwork capable of withstanding great concrete pressures of up to 80 kN/m 2.
El tablero, con una sección variable de 7,80 a 15,70 m, ha requerido de un encofrado capaz de soportar grandes presiones de hormigonado de hasta 80 kN/m².
providing her body with a heavy armor capable of withstanding blows from forged weapons,
su cuerpo sea como una armadura pesada capaz de resistir los golpes de armas forjadas,
similar-size products capable of withstanding slight back pressure without sustaining damage.
manejan productos iguales o de tamaño similar, capaces de soportar una ligera contrapresión sin que se dañen.
they must be easily verifiable and incorruptible, capable of withstanding any audit.
deben ser fácilmente constatables e incorruptibles, capaces de resistir cualquier auditoría.
durable aluminium fl oor capable of withstanding huge loads on a daily basis.
de aluminio muy estable, antideslizante, y capaz de soportar el fuerte desgaste diario, constituyó un gran desafío.
Each basin shall be equipped with removable, fiberglass covers capable of withstanding the loads described in paragraph 4.1.
Cada depósito debe estar equipado con cubiertas de fibra de vidrio extraíbles capaces de soportar las cargas descritas en el párrafo.
Critical to flame-retardant clothing is the requirement that such garments are capable of withstanding high temperatures when in contact with fire and heat.
Es vital para la ropa retardante de flama el requisito de que dichas prendas sean capaces de resistir altas temperaturas al estar en contacto con fuego y calor.
The preferred choice was consolidation in order to create very large entities that were capable of withstanding the lean times.
La opción favorita fue la consolidación para crear entidades grandes que fueran capaces de soportar los tiempos de escasez.
These equipment should be connected only to structures that are capable of withstanding 2,268kgs(5,000lbs).
Estos equipos deben ser conectados solamente a estructuras que son capaces de resistir 2,268kgs(5,000lbs).
The basin shall be equipped with removable, stainless steel covers capable of withstanding the loads described in paragraph 5.1.
El depósito estará equipado con cubiertas galvanizadas de acero removibles capaces de resistir las cargas descritas en el párrafo 5.1.
dry ice shall be packed in primary receptacles that are capable of withstanding very low temperatures.
hielo seco deberán estar embaladas/envasadas en recipientes primarios que sean capaces de resistir temperaturas muy bajas.
processes can be designed to be capable of withstanding possible faults
procesos pueden ser diseñados para ser capaces de resistir posibles fallas
structurally sound, capable of withstanding the harsh conditions of the Atlantic.
estructuralmente sólidos, capaces de resistir los vientos y el oleaje del Atlántico.
The outlet box must be securely anchored and capable of withstanding a load of at least 35 lbs.
La caja de distribución eléctrica debe estar bien asegurada y debe ser capaz de soportar una carga de, al menos, 15,9 kg 35 lb.
are the structural elements capable of withstanding tensile forces by virtue of an appropriate connection to the ground.
son elementos estructurales capaces de sostener fuerzas de tracción gracias a una adecuada conexión con el suelo.
shall be capable of withstanding a 890N concentrated live load in any direction,
estarán en condiciones de soportar carga útil concentrada de 890N en cualquier dirección,
The outlet box must be securely anchored and capable of withstanding a load of at least 50 pounds.
La caja de tomacorriente debe estar anclada de manera segura y ser capaz de resistir una carga de por lo menos 50 libras.
Results: 185, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish