CHANGES AFFECT IN SPANISH TRANSLATION

['tʃeindʒiz ə'fekt]
['tʃeindʒiz ə'fekt]
cambios afecta
cambios afectaran

Examples of using Changes affect in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We know so well that as the intensity of the changes affect you, your eagerness to attain this Balance has the greatest significance in your life.
Sabemos muy bien que, a medida que la intensidad de los cambios os afecta, vuestro afán de alcanzar este Equilibrio tiene mayor importancia en vuestra vida.
These changes affect price and therefore demand for inputs
Se incluyen los cambios que afectan los precios y, por lo tanto,
Choose View group resources to see how the changes affect your group's resource members.
Elija View group resources(Ver recursos del grupo) para ver cómo afectan los cambios a los recursos que forman el grupo.
As part of"A/B-Testings," Google Optimizer allows us to understand how various changes affect the website.
Google Optimizer nos permite realizar un seguimiento de los efectos de diversos cambios en una página web p.
so your changes affect only the current account.
de manera que los cambios afectan sólo a la cuenta actual.
delete the permission policy of a role, the changes affect the permissions of all temporary security credentials associated with that role,
eliminar la política de permisos de una función, los cambios afectan a los permisos de todas las credenciales de seguridad temporales asociadas a dicha función,
delete the permissions of an IAM user, the changes affect the IAM user as well as all temporary security credentials created by that user.
eliminar los permisos de un usuario de IAM, los cambios afectan al usuario de IAM, así como a todas las credenciales de seguridad temporales creadas por dicho usuario.
If any of the following types of changes affect a drug you are taking,
Si cualquiera de los siguientes tipos de cambios afecta a un medicamento que usted está tomando,
These changes affect everything from ice-dependent algae to birds, fish,
Estos cambios afectan todo, desde las algas que dependen del hielo hasta aves,
If the changes affect the way we treat your personal data,
Si los cambios afectaran al modo en que tratamos tus datos personales,
These changes affect not only the economic
Estos cambios afectan no sólo las estructuras económicas
Most of these changes affect the region of the protein involved in RNA processing,
La mayoría de estos cambios afectan a la región de la proteína implicada en el procesamiento del ARN,
Such changes affect the equity of fleets fishing different resources
Esos cambios afectan a la condición de flotas que pescan diferentes recursos
we need to understand what is happening to biodiversity and ecosystems and how these changes affect the goods and services they provide.
debemos entender primero qué es lo que le está pasando a la biodiversidad y a los ecosistemas, y cómo estos cambios afectan a los bienes y servicios que nos suministran.
it is not known how these changes affect the development and give rise to the characteristics of Lujan syndrome.
regular la actividad génica, pero no se sabe cómo estos cambios afectan el desarrollo y dan lugar a las características de síndrome de Lujan.
As a key industry participant, we are keenly aware of how governmental regulations impact refrigerant choices and how these changes affect compressor design and cost.
Como participantes clave de la industria, estamos consientes de todas las normas gubernamentales que impactan a la industria de la refrigeración y cómo estos cambios afectan a los diseños de los compresores y sus costos.
Should the changes affect processing activities performed on the basis of the User's consent, the Owner shall
En el caso de que los cambios afectasen a las actividades de tratamiento realizadas en base al consentimiento del Usuario,
results of operation may be adversely affected by changes in Mexico's political climate to the extent that such changes affect the nation's economic policies,
resultados de operaciones podrían ser afectados adversamente por los cambios en el entorno político mexicano, en la medida en que dichos cambios afecten las políticas económicas nacionales,
cells respond to different types of"metabolic stress", and how these changes affect the development of chronic diseases.
el grupo dar respuesta a cómo responden las células a diferentes tipos de"estrés metabólicos", y cómo estos cambios inciden en el desarrollo de enfermedades crónicas.
so can modify the recipe to your whim understanding how changes affect nutritional values.
así puedas modificar la receta a tu antojo entendiendo como afectan los cambios a los valores nutricionales.
Results: 100, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish