CHANGES WILL IN SPANISH TRANSLATION

['tʃeindʒiz wil]
['tʃeindʒiz wil]
cambios serán
cambios van
cambios harán
cambios va

Examples of using Changes will in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
What substantive changes will the revision to ISO 9001 entail?
¿Cuáles son los cambios más significativos de la norma ISO 9001?
The changes will reflect on your account soon.
Los cambios que hayas hecho se reflejarán en tu cuenta pronto.
The changes will apply to the entire text box. Preguntas frecuentes.
Los cambios que hagas se aplicarán a toda la caja de texto que hayas seleccionado.
These changes will cut down on dust.
Esos cambios permitirán reducir el polvo.
Changes will only be accepted up to the deadline for submission of abstracts.
Se permitirá cualquier cambio solo hasta el plazo final del envío de resúmenes.
Any changes will become effective as soon as they are posted.
Cualquier cambio realizado entrará en vigencia tan pronto como se publique.
Other changes will cost 30€ per person.
Otros reemplazos tienen un costo de 30€ por ser umano.
But if you move the hills, your changes will stick!
¡Pero si mueves las montañas, tus cambios se van a mantener!
These changes will benefit both girls
Esos cambios serán beneficiosos tanto para las niñas
Guillén says that these changes will completely revitalize this part of the city,
Guillén asegura que estos cambios van a regenerar por completo esta área de la ciudad,
Because the number of foreigners in Japan grows at a remarkable rate, these changes will quite certainly produce a strong impact upon Japanese cinema.
Debido a que el número de extranjeros en Japón crece a un ritmo notable, estos cambios van a producir de seguro un fuerte impacto sobre el cine japonés.
These changes will allow to level"the vehicles that enter
Estos cambios van a permitir nivelar"los vehículos que entran
Moreover, since changes will occur over a 50-year period,
Además, como los cambios tendrán lugar en un plazo de 50 años,
Some transit activists are worried that the city is poised to roll back the progress made to prioritize public transit and suggest that the changes will work fine once people get used to them.
Algunos activistas de tránsito están preocupados de que la ciudad está a punto de hacer retroceder los avances logrados para priorizar el tránsito público y sugiere que los cambios van a funcionar cuando la gente se acostumbre a ellos.
The changes will move the focus from prescription to flexibility,
Los cambios harán que la prioridad pase de la prescripción a la flexibilidad,
Some of these changes will require intergovernmental action to ensure that there is a common understanding
Algunos de estos cambios harán necesario adoptar medidas intergubernamentales para que exista un entendimiento común
Implementing these changes will mean completely redesigning the existing animal health information system,
Para aplicar todos estos cambios, será necesario diseñar nuevamente todo el sistema de información sanitaria animal,
Promoting such changes will require a variety of coordinated measures to promote energy efficiency
A fin de promover esos cambios, será preciso adoptar diversas medidas coordinadas que fomenten la eficiencia de la energía
the treatment changes will differ from the returns.
el tratamiento de los cambios será distinto del de las devoluciones.
also the quantity thereof, by which if you need to make any changes will know intuitively how to do it.
por que se você precisar fazer qualquer alteração vai saber intuitivamente como fazê-lo.
Results: 61, Time: 0.0416

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish