Examples of using
Coerce
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Rather than coerce, conditionality should strengthen domestic policy
En lugar de obligar, la condicionalidad debía fortalecer las políticas internas
social integration seems to presume a"top-down" approach whereby States parties force or coerce integration.
la integración social parece presumir un enfoque descendente en el que los Estados partes imponen la integración mediante la fuerza o la coerción.
No person may coerce another person or be subject to coercion to adopt or profess any religion or faith.
Nadie podrá obligar a otro a adoptar o profesar contra su voluntad una religión o fe.
The hackers then coerce the organization to pay an extortion fee
Entonces, los hackers coaccionan a la organización para que pague una extorsión a cambio del descifrado
the British commander had to coerce the High Court of Justice to continue to function.
el comandante británico tuvo que obligar a la Corte Suprema de Justicia a seguir funcionando.
harass, coerce intimidate and manipulate children into joining gangs.
hostigan, coaccionan, intimidan y manipulan a los niños para que se unan a las pandillas.
forcibly evict entire communities and coerce people into unpaid labour on tourist projects.
expulsan a comunidades enteras y obligan a gente a trabajar sin remuneración en la construcción de instalaciones turísticas.
Frank, they coerce these ladies into coming here,
Frank, ellos coaccionan a estas mujeres par que vengan,
Perpetrators may threaten and coerce victims and/or their loved ones.
Metodología 7 que los autores del delito amenacen y coaccionen a las víctimas y/o sus seres queridos.
Impoverished city neighbourhoods provide a fertile recruitment ground for armed groups who coerce young people living in poverty to join them.
Los barrios pobres de las ciudades son un terreno fértil de reclutamiento para los grupos armados, que obligan a los jóvenes que viven en la pobreza a unirse a ellos.
prosecutors who induce or coerce victims to identify innocent people, among other abuses.
inducen o coaccionan a las víctimas para que identifiquen a personas inocentes.
known as suicidaires, who coerce them to share portions of their booty.
conocidas como suicidaires, que los coaccionan para que compartan parte de su botín.
And they do anything on the sly to threaten or coerce her I will pull her immediately.
Cualquier indicio de que la amenazan o la coaccionan y me la llevo de inmediato.
Criminal elements from the last regime who are now living in refugee camps in neighbouring countries intimidate and coerce Rwandese refugees to prevent them from returning home.
Elementos criminales pertenecientes al régimen derrocado, que viven ahora en campos de refugiados en países vecinos, intimidan y coaccionan a los refugiados rwandeses para impedirles retornar a sus hogares.
Moreover, it is alleged that the police frequently coerce confessions to the more serious offence,
Por otro lado, se afirma que la policía a menudo obliga a confesar el delito más grave,
require, or coerce a student to engage in
requerirá ni coaccionará a un alumno para que participe en
Did you try and coerce a dying man into giving over his life savings just weeks before his death?
¿Intentó y forzó a un moribundo para que le diera sus ahorros semanas antes de su muerte?
Thus, it is unlawful for any person to restrain, coerce, discriminate against or unduly interfere with employees
Así, es ilegal que cualquier persona restrinja, obligue, discrimine o interfiera indebidamente con empleados
Alex Luthor and Psycho Pirate coerce Black Adam(who is also attached to the machine)
Alex Luthor y Psico-Pirata obliga a Black Adán(quien también esta atado a la máquina)
violence to intimidate or coerce governments or societies,
violencia para intimidar o coercer a gobiernos o sociedades.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文