Several Parties reported on research networking and collaborative efforts in this area.
Varias Partes informaron sobre la creación de redes de investigación y las actividades de cooperación en la materia.
Finally, discussions are taking place between UNDP and UNHCR on the collaborative efforts to reintegrate populations displaced by war.
Por último, se están celebrando conversaciones entre el PNUD y el ACNUR sobre actividades de cooperación para la reintegración de poblaciones desplazadas por la guerra.
Collaborative efforts with non-governmental organizations
Ha realizado esfuerzos conjuntos con las organizaciones no gubernamentales
Collaborating to get things done effectively Cohen described the Sustainable Development Goals as one of the most significant collaborative efforts that we will be seeing over the next few years at least.
Cohen describió los Objetivos de desarrollo sustentable como una delas iniciativas de colaboración más significativas que se verán durante los próximos años al menos.
It will also intensify collaborative efforts among the United Nations country team resident organizations in support of the relevant United Nations goals and objectives.
Asimismo, dicha oficina intensificará las iniciativas de colaboración entre las organizaciones residentes de los equipos de las Naciones Unidas en el país como apoyo a los objetivos y metas correspondientes de las Naciones Unidas.
Collaborative efforts are also in place to provide counselling to girls on health-related issues.
También se cuenta con esfuerzos de colaboración para dar asesoramiento a las niñas respecto de cuestiones relacionadas con la salud.
A major focus of early collaborative efforts between the Government, NGOs
Institutionalizing collaborative efforts in demand reduction at the regional levels is important as well.
La institucionalización de los esfuerzos de colaboración para la reducción de la demanda a nivel regional es también importante.
This requires shared responsibility and collaborative efforts among the leading world economies to make progress collectively.
Para ello eran necesarias la responsabilidad compartida y las iniciativas de colaboración entre las principales economías del mundo a fin de lograr progresos colectivos.
The session will explore key dimension to generate collaborative efforts between large organizations of society and companies.
En esta sesión, se analizará la dimensión básica para generar acciones colaborativas entre las grandes organizaciones de la sociedad civil y las empresas.
Verity believes that children's safety depends on collaborative efforts between the child, family, and school.
Verity cree que la seguridad de los niños depende de esfuerzos de colaboración entre niño, familia y escuela.
The collaborative efforts expected in this project will help build capacity within the stakeholders
Las acciones conjuntas que se esperan de este proyecto permitirán desarrollar la capacidad de los grupos interesados
In addition to collaborative efforts under the UNAIDS umbrella,
Además de las actividades de colaboración realizadas con arreglo al Programa,
The CBD representative provided an overview of collaborative efforts including those relating to the impacts that climate change
El representante del CDB presentó un resumen delas actividades de colaboración, incluidas las relativas a los efectos del cambio climático
The United Nations system continues to enhance collaborative efforts to ensure effective gender mainstreaming.
El sistema de las Naciones Unidas sigue fomentando las iniciativas de colaboración para garantizar la incorporación efectiva de las cuestiones de género en todas sus actividades.
Finally, we will work to extend the benefits of space to all humanity by enhancing collaborative efforts to collect and share space-derived information.
Por último, trabajaremos para hacer llegar los beneficios del espacio ultraterrestre a toda la humanidad, aumentando las actividades de colaboración a fin de recopilar y compartir la información derivada del espacio.
operation of data and on collaborative efforts in this area.
el procesamiento de datos y sobre las actividades de colaboración en esa esfera.
Implementation of these activities is expected to mark a significant contribution to United Nations collaborative efforts in these countries throughout 1995.
Se espera que la aplicación de dichas actividades constituya una contribución significativa a las actividades de colaboraciónde las Naciones Unidas en esos países durante 1995.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文