COMPLICATED THINGS IN SPANISH TRANSLATION

['kɒmplikeitid θiŋz]
['kɒmplikeitid θiŋz]
complicado las cosas
complicó las cosas
las cosas complicadas

Examples of using Complicated things in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Especially because I felt like one of my talents is explaining complicated things.
Especialmente porque sentí que uno de mis talentos es explicar cosas complicadas.
We're having fun with complicated things.
Nos estamos divirtiendo con cosas complicadas.
I wonder if she still feels some complicated things about it?
Me pregunto si todavía siente cosas complicadas al respecto?
It was adding the human element that complicated things.
Al agregar el elemento humano, se complicaron las cosas.
You don't have to worry about any complicated things.
Usted no tiene que preocuparse por las cosas complicadas.
figure out too many complicated things.
mirarte y resolver demasiadas cosas complicadas.
And I would teach them math successfully because I could explain complicated things.
Y les enseñaría matemáticas con éxito porque podría explicar cosas complicadas.
Leaving a box at the old location is another of those complicated things.
Dejar una caja en la antigua ubicación es otra de esas cosas complicadas.
Genius is not about making complicated things.
Genius no es hacer cosas complicadas.
Look, it-it's just one of those complicated things.
Mira, es sólo una de esas cosas complicadas.
And it was a complicated machine and therefore complicated things happen.
Era una máquina complicada y sucedieron cosas complicadas.
The great challenge of design is to make complicated things simple.
El desafío del diseño siempre es hacer lo complicado simple.
I'm not talking about complicated things.
No hablo de cosas complicadas.
You know how complicated things could become.
Tú sabes cómo pueden complicarse estas cosas.
Try modelling some other complicated things.
Trata de modelar algunas otras cosas más complicadas.
You don't have the patience for complicated things.
Ustedes no tienen paciencia para cosas complicadas.
light rain during the night has complicated things over the morning.
la llovizna de la noche ha complicado las cosas durante la mañana.
My injury complicated things somewhat, and I tried to come back as soon as possible.
La lesión complicó las cosas y lo intentamos todo para volver lo antes posible.
Of course, he was actually having an affair, which complicated things, but I wasn't interested in his affairs with women.
Por supuesto, en realidad estaba teniendo una aventura, lo que complicó las cosas, pero no me interesaban sus asuntos con las mujeres.
I'm a scientist, and taking complicated things and reducing them to their simplest eles is what I do.
Soy científico, y tomar cosas complicadas y reducirlas a su mínima expresión es lo que hago.
Results: 69, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish