CONCERNING THE CONTENT IN SPANISH TRANSLATION

[kən's3ːniŋ ðə 'kɒntent]
[kən's3ːniŋ ðə 'kɒntent]
sobre el contenido
on the content
on the substance
relativo al contenido
relativos al contenido
relativas al contenido

Examples of using Concerning the content in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are other suggestions concerning the content of article 26 in the comments of Germany,
Hay otras sugerencias acerca del contenido del artículo 26 en las observaciones de Alemania,
Concerning the content published on the Social Media spaces used by DELTAMAR WORLD SL,
En lo que se refiere a los contenidos publicados en los espacios de Redes Sociales utilizados por DELTAMAR WORLD SL,
Concerning the content of the draft articles,
En lo relativo al contenido del proyecto de artículos,
There are different views concerning the content and the role of the international minimum standard for the treatment of aliens.
Hay diferentes opiniones respecto del contenido y la función de la norma internacional mínima relativa al trato de los extranjeros.
Any questions or inquiries concerning the content or services should be sent directly to the supplier of the relevant content or services.
Toda pregunta o solicitud acerca de los contenidos o servicios deberá ser transmitida directamente al proveedor de los contenidos o servicios afectados.
Accordingly Shaklee Corporation makes no representations whatsoever concerning the content of those linked websites.
Conforme a ello, Shaklee Corporation no hace ninguna representación con referencia al contenido de dichos sitios internet enlazados.
inaccuracies or omissions concerning the content of these pages.
inexactitud u omisión en cuanto al contenido de estas páginas.
It would be desirable for the COP to give some indications to the SBI concerning the content of such an input.
Convendría que la CP diera algunas indicaciones al OSE en relación con el contenido de esa contribución.
technical advice concerning the content and structure for data files
asesoramiento técnico sobre el contenido y la estructura de los documentos de datos toponímicos
paragraph 3, concerning the content of requests for orders of confiscation,
el párrafo 3, relativo al contenido de las solicitudes de órdenes de decomiso,
her delegation had argued its views concerning the content of former draft article 19, which had been
Bulgaria presentó su opinión sobre el contenido del antiguo artículo 19 del proyecto,
we make no representations whatsoever concerning the content or accuracy of, opinions expressed in,
no hacemos declaraciones de ningún tipo sobre el contenido o exactitud de esos sitios web,
keeping of registers of political organizations are regulated by the Rules concerning the content and register keeping for political organizations"Official Journal of the Republic of Serbia", No. 33/90.
el mantenimiento de los registros de organizaciones políticas están regidos por el reglamento relativo al contenido y registro de organizaciones políticas"Boletín Oficial de la República de Serbia", Nº 33/90.
II of part two, concerning the content, forms and degrees of international responsibility(articles 36-46),
II de la segunda parte, relativos al contenido, formas y grados de la responsabilidad internacional(artículos 36 a 46),
In particular he requested details concerning the content of the draft bill which was being elaborated by the Government of Pará with the aim of providing compensation for the surviving victims
En particular, pidió detalles sobre el contenido del proyecto de ley que estaba elaborando el Gobierno de Pará con el fin de conceder indemnizaciones a las víctimas supervivientes
for inclusion in the draft articles concerning the content, forms and degrees of international responsibility.
para incluirlo en el proyecto de artículos relativo al contenido, las formas y los grados de responsabilidad internacional.
for non-compliance with the requirements concerning the content of vacancy(recruitment) announcements.
incumplimiento de los requisitos relativos al contenido de los anuncios de vacantes contratación.
Consequently, the consumer is fully informed that his agreement concerning the content of these conditions does not require the signature of this document,
En consecuencia, el consumidor es plenamente consciente de que su acuerdo sobre el contenido de estas condiciones no requiere la firma de este documento,
There were appropriate ways of addressing disagreements concerning the content of international treaties which respected the legitimate prerogatives of the negotiating parties
Existen modos de abordar las discrepancias sobre el contenido de los tratados internacionales que respetan las prerrogativas legítimas de los negociadores
My delegation would like to take this opportunity to endorse the statement made on behalf of the Non-Aligned Movement during the meeting of the Committee for Programme and Coordination, concerning the content of paragraphs 19.3(b) and j.
Mi delegación aprovecha esta oportunidad para sumarse a lo expresado por el Movimiento de los Países No Alineados en la reunión del CPC sobre el contenido de los párrafos 19.3 incisos b y j.
Results: 90, Time: 0.0943

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish