CONDOLENCES IN SPANISH TRANSLATION

[kən'dəʊlənsiz]
[kən'dəʊlənsiz]
condolencias
condolence
sympathy
condolement
pésame
sympathy
condolence
respects
pesar
although
even though
regret
despite
weigh
regardless
sorrow
grief
sympathy
sadness
condolences
más sincero pésame
sincere condolences
heartfelt condolences
deepest condolences
sincerest sympathy
condolencia
condolence
sympathy
condolement
pésames
sympathy
condolence
respects

Examples of using Condolences in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
HK Chief Executive expresses condolences on Taiwan's explosions tragedy.
HK Chief Executive expresses condolences on Taiwan's explosions tragedy».
Sheikh Mohammed offers condolences to Mecca crane collapse victims.
Sheikh Mohammed offers condolences to Mecca crane collapse victims».
Thousands of condolences messages on the death of Mr. Mhammad Khaddad|.
Miles de muestras de condolencias ante el fallecimiento del Sr. Mhammad Khaddad|.
De My condolences to the family and relatives….
Descanse en paz. Mis más sinceras condolencias a la familia.
Condolences to Avicii's family,
Mis condolencias a la familia de Avicii,
Condolences to you, as you were with Rubin Carter to the end.
Nuestro pésame para usted, pues estuvo con Rubin Carter hasta el final.
Yeah, condolences, and all that.
Sí, mis condolencias, y todo eso.
My most heartfelt condolences to the families of the victims of this tragedy.
Mi mas sentido pesame a todos los familiares de las victimas de esta tragedia.
Burofax Document expressing condolences Fax cover sheet.
Burofax Documento para expresar el pésame Portada de fax.
Condolences to Keltie's family.
Nuestras condolencias a la familia de Keltie.
Pope sends condolences for victims of Turkish cargo jet crash.
El Papa envía sus condolencias por el accidente aéreo de Kirguizistán.
Sinerest condolences to the family.
Nuestro más sentido pésame a la familia.
We offer our deepest condolences to Pilar's family and friends.
Ofrecemos nuestras más profundas condolencias a la familia y a los amigos de Pilar.
My condolences to the family. Especially Carole.
Print Mis más sentidas condolencias para toda la familia.
Heavy Weight sends condolences to Bono's family and friends.
Heavy Weight envía sus condolencias a familiares y amigos del músico.
Xi sends condolences to Cuba, Mexico over tragic airliner crash.
Xi envía sus condolencias a Cuba y México por accidente aéreo.
Condolences on your friend.
Siento lo de tu amigo.
We express deep regret and condolences for the loss of human lives.
Expresamos nuestro profundo pesar y nuestras condolencias ante la pérdida de vidas humanas.
She doesn't need your condolences.
No necesita de tus condolencias.
Shipping costs Folding Condolences for 4 cards+ envelopes.
Gastos de envío Condolencias plegables para 4 tarjetas+ sobres.
Results: 2883, Time: 0.0615

Top dictionary queries

English - Spanish