Examples of using
Development impacts
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Human development impacts of WTO accession identified through a participatory process.
Determinación de losefectos sobre el desarrollo humano de la adhesión a la OMC mediante un proceso participatorio.
Development impacts are impaired by shallow capacity,
Los efectos de desarrollo quedan limitados por la poca capacidad
by monitoring and evaluating development impacts in close collaboration with local stakeholder aims to facilitate more efficient use of research knowledge.
monitoreando y evaluando los impactos de desarrollo,, busca facilitar un uso más eficiente del conocimiento científico.
A useful tool for monitoring development impacts of policy coherence would combine selfmonitoring
Una herramienta útil para monitorear lasrepercusiones para el desarrollo de una coherencia política es combinar el seguimiento
In the coming years, it will focus on improving the capacity of the agency to contribute more systemically to producing significant outcomes and development impacts.
En los próximos años se centrará en mejorar la capacidad del organismo para contribuir de forma más sistemática a generar resultados y efectos de desarrollo importantes.
addressing other development impacts.
a hacer frente a otras repercusiones sobre el desarrollo.
In particular, UNDP will support building the capacity of civil society organizations to deal with human immunodeficiency virus(HIV)/AIDS and emphasize the development impacts.
En particular, el PNUD prestará apoyo para fortalecer la capacidad de las organizaciones de la sociedad civil para combatir el VIH/SIDA y hacer hincapié en lasrepercusiones sobre el desarrollo.
Develop solar energy technology on lands of lower conservation value to reduce development impacts on areas of higher conservation value.
Desarrollar la tecnología de la energía solar en tierras de menor valor de conservación para reducir los impactos del desarrollo en las áreas de mayor valor de conservación.
distribution of migration and its development impacts matter.
la distribución de la migración y sus repercusiones para el desarrollo tienen su importancia.
This includes the capacity to assess development impacts(whether with private domestic or foreign investors,
Eso incluye la capacidad para evaluar losefectos en el desarrollo(bien sea a través de inversores privados nacionales
The Expert Meeting on Methodologies, Classification, Quantification and Development Impacts of Non-Tariff Barriers was held at the Palais des Nations,
La Reunión de Expertos sobre metodologías, clasificaciones y cuantificación de las barreras no arancelarias y sus efectos en el desarrollo se celebró en el Palacio de las Naciones, Ginebra, del 5 al
Broaden development impacts and enhance synergies across sectors.4
implement tools to monitor sustainable development impacts for sustainable tourism which creates jobs, promotes local culture and products”.
aplicar instrumentos para vigilar losefectos en el desarrollo sostenible, a fin de lograr un turismo sostenible que cree puestos de trabajo y promueva la cultura y los productos locales».
However, the evaluation team observes that current reporting tools quite likely still underreport SP2's impact on outcome changes and development impacts among beneficiaries.
No obstante, el equipo de evaluación señala que probablemente los actuales medios de presentación de informes aún no reflejen plenamente el impacto del subprograma 2 en la variación de los resultados y elimpacto en el desarrollo de los beneficiarios.
Eastern Europe, discussed remittances and their development impacts at a workshop in 2007.
la gestión de fronteras en Europa central y oriental,">examinó las remesas y sus repercusiones en el desarrolloen una reunión de trabajo celebrada en 2007.
The aim of this Roundtable is an in-depth discussion on the evidence of development impacts from enhanced international labour market complementarities through more systematic matching of skills with labour market needs.
La finalidad de la presente Mesa redonda es llevar a cabo una discusión a fondo relativa a la prueba de losefectos en el desarrollo causados por un incremento de complementariedades del mercado laboral internacional gracias a una mayor adecuación de competencias sistemática con las necesidades del mercado laboral.
have expanded their temporary labour migration agreements to include elements that encourage circularity and higher development impacts back home, such as pre-
han extendido sus acuerdos de migración laboral temporal para incluir elementos que estimulen la circularidad y losimpactos en el desarrollo más elevados en el país de origen,
The team also looked at the use of data research for tracking development impacts, investment guides,
El equipo también examinó el uso de la investigación de datos para detectar losefectos en el desarrollo, las guías de inversión,
Nevertheless, remittances and their development impacts was discussed at their most recent“Thematic Workshop on Labour Migration, Remittances and Integration” on 31 May- 1 June 2007.
Sin embargo, en su último«Taller Temático sobre Migración Laboral, Remesas e Integración», celebrado entre el 31 de mayo y 1 de junio de 2007, se habló de las remesas y sus impactos en el desarrollo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文