DIFFERING APPROACHES IN SPANISH TRANSLATION

['difəriŋ ə'prəʊtʃiz]
['difəriŋ ə'prəʊtʃiz]
diferentes enfoques
different approach
different focus
distintos criterios
criterios diferentes
different approach
different criterion
different view
different standard

Examples of using Differing approaches in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in uncertainty to the extent that States would take differing approaches.
en incertidumbre debido a que los Estados podrían adoptar diferentes enfoques.
The division is based on the differing approaches to accreditation of those entities in the United Nations system, and therefore the differing approaches which the Secretariat applied to their accreditation.
La división se basa en los diferentes enfoques para la acreditación de dichas entidades en el sistema de las Naciones Unidas y en los diferentes enfoques que en consecuencia aplica la secretaría para su acreditación.
Among the papers prepared for the OHCHR workshops were submissions by three Special Rapporteurs of the Human Rights Council, which examined differing approaches to prohibiting and preventing incitement and made suggestions for
Entre los documentos elaborados para los talleres de el ACNUDH había informes presentados por tres Relatores Especiales de el Consejo de Derechos Humanos en los que se examinaban diferentes enfoques para prohibir e impedir la incitación,
But even if these differing approaches prove effective at excluding public education, both the EU
Pero incluso aunque estos enfoques diferentes probaran ser efectivos a la hora de salvaguardar la educación pública,
Three recent panels took differing approaches with respect to the relevance of intent or purpose for the assessment of
Últimamente, tres grupos especiales han adoptado enfoques diferentes con respecto a la pertinencia del propósito
financial leases as security rights also take differing approaches to the extension of these rights into other assets.
los arrendamientos financieros como garantías reales adoptan también enfoques diferentes de la extensión de esos derechos a otros bienes.
There appeared to be differing approaches among the police and judiciary for dealing with the actions of Nazi groups,
La policía y el poder judicial parecen tener enfoques distintos con respecto a las actividades de los grupos inspirados en la ideología nazi;
That achievement is all the more notable because it has crowned a critical exercise in which differing approaches to human rights sometimes came perilously close to being resolved by resorting to a vote.
Ese logro es todavía más importante porque corona un ejercicio crítico en el cual los distintos enfoques del tema de los derechos humanos algunas veces nos han acercado peligrosamente a resolver el problema recurriendo a una votación.
Different Practices: While there are several differing approaches to early childhood education employed by CAP
Diferentes prácticas: Aunque hay varios enfoques divergentes en la educación de la primera infancia empleados por CAP
In practice, it appeared that the South African courts took differing approaches, and one of them, for example,
En la práctica los tribunales sudafricanos parecen tener enfoques divergentes, y uno de ellos, por ejemplo,
after the introduction of an amendment aimed at reconciling the differing approaches, the Puerto Rico Democracy Act of 2007(H.R.900) was passed in Subcommittee.
tras la introducción de una enmienda encaminada a conciliar los distintos enfoques, se aprobó en Subcomité la Ley de 2007 sobre la Democracia en Puerto Rico H.R. 900.
The exchange of information that has been undertaken since the forty-seventh session of the General Assembly has enabled a fuller understanding of the differing approaches taken by the respective organizations.
Gracias al intercambio de información que se ha venido llevando a cabo desde el cuadragésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General se ha podido tener una comprensión más cabal de los variados enfoques adoptados por las respectivas organizaciones.
are consequently following differing approaches in them.
en consecuencia, a raíz de los distintos enfoques entre ellos.
In many countries, the legal rules affecting conciliation are set out in various pieces of legislation and take differing approaches on issues such as confidentiality and evidentiary privilege and exceptions thereto.
En muchos países, la conciliación se rige por diversas leyes a la vez, que siguen criterios diferentes en cuanto a la confidencialidad, los privilegios probatorios y sus excepciones.
We are looking at the South African proposal contained in CD/1483 to see whether we can work on it with a view to moving our work forward on agenda item 1 by providing a common meeting ground without prejudging the differing approaches.
Estamos examinando la propuesta sudafricana, publicada con la signatura CD/1483, para determinar si es posible impulsar, a partir de ella, nuestra labor sobre el tema 1 de la agenda estableciendo una base común de acuerdo sin prejuzgar los distintos enfoques.
This dialogue will take into account the differing approaches inspired by various cultures
Este diálogo tendrá en cuenta diferentes enfoques inspirados por las diversas culturas
there would inevitably be differing approaches and inconsistency of treatment among those convicted.
los tribunales nacionales habría, inevitablemente, enfoques divergentes y diferencias de trato entre los condenados,
indicate that children should be given a fair-minded orientation about differing approaches to fundamental questions and challenges of human life,
ética para indicar que se dé a los niños una orientación imparcial sobre los diferentes enfoques de las cuestiones y los problemas fundamentales de la vida humana,
where possible, differing approaches, so that we are ready to make further significant progress at our third session.
en la medida de lo posible, los distintos enfoques, para que podamos seguir realizando importantes progresos en nuestro tercer período de sesiones.
overlapping mandates that have differing approaches to the exercise of centralized or delegated authority.
mandatos superpuestos que tienen enfoques divergentes respecto de el ejercicio de la autoridad centralizada o delegada.
Results: 59, Time: 0.0777

Differing approaches in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish