DISSECT IN SPANISH TRANSLATION

[di'sekt]
[di'sekt]
disecar
dissect
stuffing
to desiccate
analizar
analyze
analyse
scan
analysis
discuss
look
review
consider
explore
examine
disecciona
dissect
diseccionan
dissect
diseccionamos
dissect
diseca
dissect
stuffing
to desiccate
dissect

Examples of using Dissect in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dissect down to the artery.
Disecciona hasta la arteria.
When the collectors encounter something new, they dissect it.
Cuando los coleccionistas encuentran algo nuevo, lo diseccionan.
Maybe if we dissect posteriorly.
Quizá si lo diseccionamos después.
Dissect and mobilize the internal mammary.
Disecciona y moviliza la mamaria interna.
Now ease the Dunhill in and dissect.
Ahora mete con cuidado el Dunhill y disecciona.
Jimmy, quit acting like an idiot and dissect your frog.
Jimmy, deja de hacerte el idiota y disecciona tu rana.
So let's get in there and dissect the upper limb.
Así que ve allí y disecciona el miembro superior.
Rotate, zoom into, and dissect 3D models of bones,
Rote, acerque y diseccione modelos 3D de huesos,
We dissect and describe the macroscopic anatomy of the mouth of the giraffe.
Nosotros disecamos y describimos la anatomía macroscópica de la boca de la jirafa.
Hawley dissect nutritional approaches to optimal performance in elite athletes.
Hawley analizan los enfoques nutricionales para lograr un óptimo rendimiento en atletas de élite.
Or those that dissect the studies behind the headlines?
¿O los que analizan los estudios más allá del título?
Dissect a virtual cadaver in the prone or supine position.
Diseccione un cadáver virtual en posición prona o supina.
Dissect small animals when you were a little kid?
¿Diseccionabas animalitos cuando eras pequeño?
Dissect their lives… where they go,
Analiza sus vidas, dónde van,
Dissect its brain.
Diseccionando su cerebro.
You dissect the"geese", and we dissect the film.
Tu analizas ocas y nosotros tu film.
Dissect the music into small bits before putting measures together.
Diseque la música en pequeños trozos antes de reunir medidas.
So I dissect out and remove the animal cadaver hearts.
Y lo diseccioné y saqué el corazón del cadáver.
It's just… you dissect people, examine them, manipulate them.
Solo que… ustedes disecan a las personas, las examinan, las manipulan.
Let's start with a simple example of Pig and dissect it.
Comencemos con un ejemplo sencillo de Pig y analicémoslo en detalle.
Results: 185, Time: 0.0586

Top dictionary queries

English - Spanish